Bro'Sis — It's Alright With Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Alright With Me" van Bro'Sis.
Songteksten
Brothers and Sisters, I gotta ask you all something
Question: do you know what to say, when you see somebody special,
You wanna get with it, but you just don’t have the words for it?
So take this song, put it in the next player
Wing, look at the person and say: it’s alright
(Alright, alright)
Whatever it is your doin', I don’t want it to stop
Wherever it is we’re goin', like it a lot
Baby this is where we both have no fear
When we kiss goodnight (we kiss for the first time)
Drowning in our own silence, you don’t know what to say
I know what you’re thinking, if I’ll see you again
There’s no questioning, if I feel the same
So I’ll show you now (the way that I feel)
You don’t have to wait while I think it over
Already know, baby I have the answer
It’s alright if you make a move
Up real close like I want you to Bring your lips to mine, baby take your time
It’s alright with me (it's alright, it’s alright, alright…)
It’s okay if you wanna call
If my kisses leave you wanting more
If you really believe I’m the one you need
It’s alright with me (it's alright baby)
I know it’s a game we’re playin', tell me what happens next
Nothin' you do or say, you can’t take back
So let’s go it slow, baby then we’ll know (oh oh)
If our feelings change (baby then we’ll know)
We still got tonight this moment to breathe
Just you and I, tomorrow you will see
It’s alright if you make a move
Up real close like I want you to Bring your lips to mine, baby take your time
It’s alright with me (it's alright, it’s alright, alright…)
It’s okay if you wanna call
If my kisses leave you wanting more
If you really believe I’m the one you need
It’s alright with me (it's alright baby)
Baby, baby take it slow, promise you I won’t tell you 'no'
Baby, baby you will see, it’s alright…
We still got tonight this moment together
Just you and I (no questioning) c’mon, c’mon…
Surrender
It’s alright if you make a move
Up real close like I want you to Bring your lips to mine, baby take your time
It’s alright with me (it's alright baby)
It’s okay if you wanna call
If my kisses leave you wanting more
If you really believe I’m the one you need
It’s alright with me (it's alright, it’s alright, alright…)
Songtekstvertaling
Broeders en zusters, ik moet jullie iets vragen.
Vraag: Weet je wat je moet zeggen als je iemand speciaal ziet?,
Je wilt het doen, maar je hebt er de woorden niet voor?
Dus neem dit lied, zet het in de volgende speler
Wing, kijk naar de persoon en zeg: het is goed
(Alright, alright)
Wat je ook doet, Ik wil niet dat het stopt.
Waar het ook is, we gaan er veel heen.
Baby dit is waar we beiden geen angst hebben
Als we welterusten kussen (we kussen voor de eerste keer)
Verdrinken in onze eigen stilte, je weet niet wat je moet zeggen.
Ik weet wat je denkt, als ik je weer zie.
Er is geen twijfel, als ik hetzelfde voel.
Dus Ik zal je nu laten zien hoe ik me voel)
Je hoeft niet te wachten terwijl ik erover nadenk.
Ik weet het al. Ik heb het antwoord.
Het is goed als je iets doet.
Ik wil dat je je lippen naar de mijne brengt. neem je tijd.
Het is in orde met mij (het is in orde, het is in orde, in orde, in orde…)
Het is goed als je wilt bellen.
Als mijn kusjes je meer laten wensen
Als je echt gelooft dat ik degene ben die je nodig hebt
Het is goed met mij.)
Ik weet dat het een spel is dat we spelen, vertel me wat er daarna gebeurt.
Niets wat je doet of zegt, kun je niet terugnemen.
Dus laten we het rustig aan doen, schatje dan zullen we het weten (oh oh oh)
Als onze gevoelens veranderen (baby dan zullen we weten)
We moeten vanavond nog ademen.
Alleen jij en ik, morgen zul je zien
Het is goed als je iets doet.
Ik wil dat je je lippen naar de mijne brengt. neem je tijd.
Het is in orde met mij (het is in orde, het is in orde, in orde, in orde…)
Het is goed als je wilt bellen.
Als mijn kusjes je meer laten wensen
Als je echt gelooft dat ik degene ben die je nodig hebt
Het is goed met mij.)
Baby, baby doe het rustig aan, beloof je dat ik je geen'nee' zal zeggen
Baby, baby you will see, it ' s alright…
We hebben vanavond nog dit moment samen.
Alleen jij en ik (zonder vragen) kom op, Kom op…
Overgave
Het is goed als je iets doet.
Ik wil dat je je lippen naar de mijne brengt. neem je tijd.
Het is goed met mij.)
Het is goed als je wilt bellen.
Als mijn kusjes je meer laten wensen
Als je echt gelooft dat ik degene ben die je nodig hebt
Het is in orde met mij (het is in orde, het is in orde, in orde, in orde…)