Britt Nicole — Still That Girl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Still That Girl" van Britt Nicole.
Songteksten
Dreams, they come
Plans, they change
Yea, we’re gonna break
Yea, we’re gonna break
Things we face make us who we are
Baby you’re a star shining in the dark
Let’s go back to the summer, summer when
We dreamed in love, let’s go back again
Let’s go back again
Yea, back again, my friend
To the summer when…
I’m holding a picture from seven years back
I smile at the memory, it’s smiling right back at me, and I see
Brown hair and bright eyes, such a beautiful blue
A heart full of laughter with nothing to lose
That’s how I remember you
You were young, you were free
And you dared to believe
You could be the girl
Who could change the world
Then your life took a turn
And you fell, and it hurt
But you’re still that girl
And you’re gonna change this world
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
Sometimes life don’t go the way you planned
And we all have days when we just don’t understand
Searching for meaning, it’s not always easy
But your story’s not over, it’s still being told
Your sunrise is coming brighter than gold
Let’s go back again
To the summer when
You were young, you were free
And you dared to believe
You could be the girl
Who could change the world
Then your life took a turn
And you fell, and it hurt
But you’re still that girl
And you’re gonna change this world
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
What if the picture is bigger than you see?
And God has you right where he wants you to be Just listen to your heart
He’s telling you with every beat
You’re still that girl
You were young you were free
And you dared to believe
You could be the girl
Who could change the world
Then your life took a turn
Don’t you know?
Don’t you see?
All you need is to believe
But you’re still that girl
And you’re gonna change this world
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
Woh oh oh oh oh oh You’re still that girl
You’re still that girl
I see it in your eyes
I see it in your smile
You’re still that girl
You’re still that girl
Songtekstvertaling
Dromen, ze komen
Plannen veranderen.
Ja, we gaan breken.
Ja, we gaan breken.
Dingen waar we voor staan maken ons tot wie we zijn.
Baby you ' re a star shining in the dark
Laten we teruggaan naar de zomer, de zomer wanneer
We dreamed in love, let ' s go again
Laten we nog eens teruggaan.
Ja, weer terug, mijn vriend.
Naar de zomer toen…
Ik heb een foto van zeven jaar geleden.
Ik lach naar de herinnering, het lacht naar me terug, en ik zie
Bruin haar en heldere ogen, zo ' n mooi blauw
Een hart vol gelach met niets te verliezen
Zo herinner ik me jou.
Je was jong, je was vrij.
En je durfde te geloven
Jij zou het meisje kunnen zijn.
Wie kan de wereld veranderen?
Toen nam je leven een wending.
En je viel, en het deed pijn.
Maar je bent nog steeds dat meisje.
En jij gaat deze wereld veranderen.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Soms gaat het leven niet zoals je gepland had.
En we hebben allemaal dagen dat we het gewoon niet begrijpen
Op zoek naar betekenis, Het is niet altijd gemakkelijk
Maar je verhaal is nog niet voorbij, het wordt nog steeds verteld.
Je zonsopgang komt helderder dan goud
Laten we nog eens teruggaan.
Naar de zomer toen
Je was jong, je was vrij.
En je durfde te geloven
Jij zou het meisje kunnen zijn.
Wie kan de wereld veranderen?
Toen nam je leven een wending.
En je viel, en het deed pijn.
Maar je bent nog steeds dat meisje.
En jij gaat deze wereld veranderen.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Wat als het beeld groter is dan je ziet?
En God heeft je precies waar hij wil dat je bent luister naar je hart
Hij vertelt je met elke beat
Je bent nog steeds dat meisje.
Je was jong. je was vrij.
En je durfde te geloven
Jij zou het meisje kunnen zijn.
Wie kan de wereld veranderen?
Toen nam je leven een wending.
Weet je dat niet?
Snap je het niet?
Alles wat je nodig hebt is om te geloven
Maar je bent nog steeds dat meisje.
En jij gaat deze wereld veranderen.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.
Ik zie het in je ogen.
Ik zie het in je glimlach.
Je bent nog steeds dat meisje.
Je bent nog steeds dat meisje.