Brenton Brown — Well With My Soul songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Well With My Soul" van Brenton Brown.

Songteksten

Sometimes it’s hard, sometimes I cry
Sometimes my heart wants to know why?
But your yoke is easy and your burden is light
And though my heart is aching and there’re tears in my eyes
Whatever my lot, you have taught me to know
It is well, it is well with my soul
It’s not always easy, I’m not always right
Sometimes I do things that are wrong in your sight
But I have decided I’m going to follow Jesus
And there’s no turning back, there’s no turning back
Whatever my lot, you have taught me to know
It is well, it is well with my soul
You have reached down to me, you have rescued me And have shed your blood for my soul
And I live now knowing that the sky and not the grave will be my goal
And just as in life, also in death this truth will comfort and console
That soon I will see your face and hear your voice and know that it is well.. .
Whatever my lot, you have taught me to know
It is well, it is well with my soul
But please hold my hand Lord and hold on tight
'Cause the road here is narrow…

Songtekstvertaling

Soms is het moeilijk, soms huil ik
Soms wil mijn hart weten waarom?
Maar je juk is makkelijk en je last is licht
En hoewel mijn hart pijn doet en er zijn tranen in mijn ogen
Wat mijn lot ook is, je hebt me geleerd om te weten
Het is goed, het is goed met mijn ziel
Het is niet altijd makkelijk, Ik heb niet altijd gelijk.
Soms doe ik dingen die verkeerd zijn in jouw ogen.
Maar Ik heb besloten Jezus te volgen.
En er is geen weg terug, er is geen weg terug
Wat mijn lot ook is, je hebt me geleerd om te weten
Het is goed, het is goed met mijn ziel
Je hebt me gered en je hebt je bloed vergoten voor mijn ziel.
En ik leef nu wetende dat de hemel en niet het graf mijn doel zullen zijn
En net als in het leven, ook in de dood zal deze waarheid troost en troost bieden.
Dat ik binnenkort je gezicht zal zien en je stem zal horen en weet dat het goed is.. .
Wat mijn lot ook is, je hebt me geleerd om te weten
Het is goed, het is goed met mijn ziel
Maar houd alstublieft mijn hand vast Heer en HOU VAST
Want de weg hier is smal .…