Brazilian Girls — Sweatshop songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweatshop" van Brazilian Girls.
Songteksten
Walter a les clés
Il a les cles de l’ascenseur
Il est toujours la La sentinelle
Ete et hiver
Le matin ça bouge a Chinatown
Tous les marchés comblées de mille couleurs
Tellement du monde qu' on s’y perd
Puis c’est (chaud) fous!
dahhh daahh dahh
Vlado nous emmene
Il nous emmene en haut
Pour nous montrer
23 chinois dans une chambre
De 10 metre carré
Le matin ça bouge a Chinatown
Regarde les rues comblées de mille couleurs
Comme sa bouge on s’y perd
Puis c’est (chaud) fous!
Ding dong
Dong di da dong
Bato me regarde
Il nous dit que les temps sont durs
23 chinois dans une chambre miniature
23 chinois, ah oui, les temps sont durs
Songtekstvertaling
Walter heeft de sleutels.
Hij heeft de sleutels van de lift.
Hij is altijd de bewaker.
Zomer en winter
In de ochtend beweegt het in Chinatown
Alle markten gevuld met duizend kleuren
Zoveel van de wereld dat we verdwalen
Dan is het (heet) gek!
dahhh Daah dahh
Vlado brengt ons
Hij brengt ons naar boven.
Om ons te laten zien
23 Chinezen in een slaapkamer
10 vierkante meter
In de ochtend beweegt het in Chinatown
Kijk naar de straten gevuld met duizend kleuren
Als zijn zet verdwalen we.
Dan is het (heet) gek!
Ding dong
Dong door da dong
Bato kijkt me aan.
Hij zegt dat de tijden zwaar zijn.
23 Chinezen in een miniatuur slaapkamer
23 Chinezen, ah ja, het zijn moeilijke tijden.