Братья Грим — Снежная songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Снежная" van Братья Грим.

Songteksten

С неба летит белоснежная пыль кроя бульвары Москвы.
Там, в отражении, уснувших витрин год уходящий застыл.
И, если вдруг, в душе твоей закружит белый снег
— Я своим дыханием растоплю его.
Спи спокойно, мой волшебный чудо-человек,
Где-то над Землёй, на краю Вселенной;
Крыльями в ладони обнимай меня.
Ночь, как всегда, не жалеет былин, вьюжные вихри крутя.
Я покрывалом из песен своих нежно укрою тебя.
И, если вдруг, в душе твоей закружит белый снег
— Я своим дыханием растоплю его.
Спи спокойно, мой волшебный чудо-человек,
Где-то над Землёй, на краю Вселенной;
Крыльями в ладони обнимай меня.

Songtekstvertaling

Sneeuwwitje stof vliegt uit de lucht en snijdt de boulevards van Moskou door.
Daar, in de reflectie van de slapende ramen, bevroor het passerende jaar.
En, als plotseling, in de ziel van uw wervelende witte sneeuw
- Ik smelt het met mijn adem."
Slaap lekker, mijn magische wonder man.,
Ergens boven de aarde, aan de rand van het universum;
Vleugels in de palm van je hand Omarm me.
De nacht, zoals altijd, spaart geen Epic ' s, Blizzard wervelwinden die draaien.
Ik zal je bedekken met een deken van mijn liedjes.
En, als plotseling, in de ziel van uw wervelende witte sneeuw
- Ik smelt het met mijn adem."
Slaap lekker, mijn magische wonder man.,
Ergens boven de aarde, aan de rand van het universum;
Vleugels in de palm van je hand Omarm me.

Videoclip voor het nummer Снежная (Братья Грим)