Братья Грим — Самая любимая музыка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Самая любимая музыка" van Братья Грим.

Songteksten

Молчит гитара в углу,
И видит девятый свой сон аккордеон.
Ключи скрипичные, бас — сказали, что я не спою,
Все тленный фарс.
Ты моя самая любимая музыка.
Льется песня издалека, хмурые облака разгоняя.
Ты моя самая любимая музыка.
От рассвета и до заката слышать тебя — все, что мне надо.
Звучи, пой для меня,
Играй в телефонных проводах, являйся в снах.
В ночи и в радуге дня,
Звучи у прохожих в головах, в лесах, в полях.
Ведь ты моя самая любимая музыка.
Льется песня издалека, хмурые облака разгоняя.
Ты моя самая любимая музыка.
От рассвета и до заката слышать тебя, все повторяя, что…
Ты моя самая любимая музыка.
Льется песня издалека, хмурые облака разгоняя.
Ты моя самая любимая музыка.
От рассвета и до заката слышать тебя — все, что мне надо.
Молчит гитара в углу…
Молчит гитара в углу…

Songtekstvertaling

Stille gitaar in de hoek,
En ziet zijn negende droom accordeon.
Driedubbele sleutels, bass. ze zeiden dat ik niet zou zingen.,
Het is allemaal een rot klucht.
Jij bent mijn favoriete muziek.
Het lied komt van ver en verdrijft de sombere wolken.
Jij bent mijn favoriete muziek.
Van de dageraad tot de schemering, jou horen is alles wat ik nodig heb.
Zvuchi, zing voor me.,
Spelen in telefoonkabels, verschijnen in dromen.
In de nacht en in de regenboog van de dag,
Geluiden in de gedachten van voorbijgangers, in het bos, in de velden.
Je bent tenslotte mijn favoriete muziek.
Het lied komt van ver en verdrijft de sombere wolken.
Jij bent mijn favoriete muziek.
Van de dageraad tot de schemering om u te horen, allen herhalen dat…
Jij bent mijn favoriete muziek.
Het lied komt van ver en verdrijft de sombere wolken.
Jij bent mijn favoriete muziek.
Van de dageraad tot de schemering, jou horen is alles wat ik nodig heb.
Stille gitaar in de hoek…
Stille gitaar in de hoek…

Videoclip voor het nummer Самая любимая музыка (Братья Грим)