Brandy — Another Day In Paradise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Another Day In Paradise" van Brandy.
Songteksten
She calls out to the man on the street:
«Sir, can you help me?
It’s cold and I’ve nowhere to sleep
Is there somewhere you can tell me?»
He walks on, doesn’t look back
He pretends he can’t hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there
Oh, think twice
'Cause it’s another day for you and me in paradise
Oh, think twice
'Cause it’s just another day for you, you and me in paradise
(Yeaheah)
Think about it, hey
She calls out to the man on the street
He can see she’s been crying, yeah
(Yo, girl, why you’re cryin'?)
She’s got blisters on the soles of her feet
(Let me help you out)
She can’t walk but she’s trying
Oh, think twice (Yeah, yeah, yeah)
'Cause it’s another day for you and me in paradise (Paradise, oooh, yeah)
Oh (Think twice), think twice
'Cause it’s another day for you, you and me in paradise
(Yeaheah) You and me in paradise
You and me (Yeaheah)
Just think about it
(Yeaheah)
Yeah, just think about it
Oh, yeah) (Yeaheah)
Think about it
Oh, lord
Is there nothing more anybody can do?
Ohoho, lord (Ohoho, lord!)
There must be something you can say!
You can tell from the lines on her face
You can see that she’s been there, yeah
She’s probably been moved on from every place
'Cause she didn’t fit in there
Oh, think twice (Think twice)
'Cause it’s another day for you and me in paradise (Oh, yeah)
Oh, think twice (Think twice)
'Cause it’s another day for you, you and me in paradise
Yeah yeah
(Oho, yeah, oho, yeah)
Just think about it, oooh
Think about it (Oh yeah)
It’s just another day for you and me in paradise (Yeaheah)
It’s just another day for you and me in paradise (Yeaheah)
It’s just another day for you and me in paradise (Just think about it,
think about it) (Yeaheah)
It’s just another day for you and me in paradise (Yeaheah)
Songtekstvertaling
Ze roept naar de man op straat:
"Mijnheer, kunt u mij helpen?
Het is koud en ik kan nergens slapen.
Kun je het me ergens vertellen?»
Hij loopt door, kijkt niet achterom.
Hij doet alsof hij haar niet kan horen.
Begint te fluiten als hij de straat oversteekt
Het lijkt me gênant om daar te zijn.
Oh, denk twee keer na
Want het is een andere dag voor jou en mij in het paradijs
Oh, denk twee keer na
Want het is gewoon een dag voor jou, Jij en ik in het paradijs.
(Yeheah))
Denk erover na.
Ze roept naar de man op straat
Hij ziet dat ze huilt.
Waarom huil je?)
Ze heeft blaren op haar voetzolen.
Laat me je helpen.)
Ze kan niet lopen, maar ze probeert
Oh, denk twee keer na (ja, ja, ja)
Want het is een andere dag voor jou en mij in het paradijs.)
Oh (denk twee keer), denk twee keer na
Want het is een andere dag voor jou, Jij en ik in het paradijs
Jij en ik in het paradijs.
Jij en ik.)
Denk erover na.
(Yeheah))
Ja, denk erover na.
Oh, ja.)
Denk erover na.
Oh, heer
Is er niets meer dat iemand kan doen?
Ohoho, Heer.)
Er moet iets zijn wat je kunt zeggen!
Dat zie je aan de lijnen op haar gezicht.
Je kunt zien dat ze daar geweest is, ja.
Ze is waarschijnlijk overal heen verhuisd.
Omdat ze er niet in paste.
Oh, denk twee keer na (denk twee keer)
Want het is een andere dag voor jou en mij in het paradijs (oh, ja)
Oh, denk twee keer na (denk twee keer)
Want het is een andere dag voor jou, Jij en ik in het paradijs
Ja, ja.
(Oho, yeah, oho, yeah)
Denk erover na, oooh.
Denk erover na (Oh ja)
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.)
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.)
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs (denk er gewoon over na,
denk er eens over na.)
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.)