Braid — That Car Came Out of Nowhere songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That Car Came Out of Nowhere" van Braid.

Songteksten

if i was in a band
this would end
yours is a diary
that i’ve been dying to read
you’ve been skimming the surface
and i’ve been saying essays
so i talk novels to your short plays
you came out of nowhere
and caused a collision
but it will take more to break the engine
if i was in a band
this would end
the lights were dim
when i cut in it was a three day moment
a simple affirmation
and so i guess congratulations
to come out of nowhere
and set sail a friendship
now i’ve got a reason to be sarcastic, caustic lipstick
i am a car and you do want to crush me too
i do have a steel heart to crush you steal my heart

Songtekstvertaling

als ik in een band zat
dit zou eindigen.
de jouwe is een dagboek.
dat ik dolgraag wil lezen.
je hebt het oppervlak afgeperst.
en ik heb essays gezegd.
dus ik praat over romans met je korte toneelstukken.
je kwam uit het niets
en veroorzaakte een botsing.
maar er is meer nodig om de motor te breken.
als ik in een band zat
dit zou eindigen.
de lichten waren gedempt.
toen ik er in sneed was het een driedaagse moment.
een eenvoudige bevestiging
gefeliciteerd.
om uit het niets te komen
en een vriendschap beginnen
nu heb ik een reden om sarcastische, bijtende lippenstift te zijn.
ik ben een auto en jij wilt mij ook verpletteren.
ik heb een stalen hart om je te verpletteren Steel mijn hart