Boys Like Girls — Holiday songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Holiday" van Boys Like Girls.
Songteksten
When I was younger I used to be wild
As wild as an elephant’s child
No one could hold me down
No one could keep me around
Now it’s your turn, take a shot
Baby, show me everything that you got
Maybe you can keep me alive
Maybe you can get in my mind
But it’s only a matter of time
Before I run far away
I need to take a holiday
Maybe it’s a fall from grace
I gotta find a new place
A holiday
I’ll set off on a new chase
I gotta see a new face
I need to take a holiday
My father, he was always wise
As wise as an elephant’s eyes
He couldn’t hold me down
He couldn’t keep me around
So are you gonna take your shot?
It’s the only one that you got
Maybe I’ll go out on a limb
Maybe I’ll jump in for a swim
When the lights go dim
You know, I’ll run far away
I need to take a holiday
Maybe it’s a fall from grace
I gotta find a new place
A holiday
I’ll set off on a new chase
I gotta see a new face
I need to take a holiday
(Need to take a holiday)
A new start, I’ve broken too many hearts
And I don’t have any clue where to go
I don’t know but maybe I’ll be back
Someday after my holiday
When I was younger I used to be wild
As wild as an elephant’s child
And I don’t think I’ll ever change
I think I’m gonna stay the same
I’ll run away
I need to take a holiday
(Need to take a holiday)
Maybe, it’s a fall from grace
I gotta find a new place
A holiday
I’ll set off on a new chase
(Set off on a new chase)
I gotta see a new face
I need to take a holiday
A new start, I’ve broken too many hearts
And I don’t have any clue where to go
I don’t know but maybe I’ll be back
Someday after my holiday
All of the wasted time
The hours that were left behind
The answers that we’ll never find
They don’t mean a thing tonight
Songtekstvertaling
Toen ik jonger was, was ik wild.
Zo wild als het kind van een olifant
Niemand kon me vasthouden.
Niemand kon me in de buurt houden.
Nu is het jouw beurt.
Schatje, laat me alles zien wat je hebt.
Misschien kun je me in leven houden.
Misschien kun je in mijn gedachten komen.
Maar het is slechts een kwestie van tijd
Voordat ik ver weg ren
Ik moet op vakantie.
Misschien is het een val uit de gratie.
Ik moet een nieuwe plek vinden.
Vakantie
Ik zal een nieuwe achtervolging starten.
Ik moet een nieuw gezicht zien.
Ik moet op vakantie.
Mijn vader was altijd al wijs.
Zo wijs als de ogen van een olifant
Hij kon me niet vasthouden.
Hij kon me niet in de buurt houden.
Ga je schieten?
Het is de enige die je hebt.
Misschien neem ik een risico.
Misschien ga ik wel zwemmen.
Als de lichten gaan dimmen
Weet je, ik ren ver weg
Ik moet op vakantie.
Misschien is het een val uit de gratie.
Ik moet een nieuwe plek vinden.
Vakantie
Ik zal een nieuwe achtervolging starten.
Ik moet een nieuw gezicht zien.
Ik moet op vakantie.
(Moet een vakantie nemen)
Een nieuwe start, ik heb te veel harten gebroken
En ik heb geen idee waar ik heen moet.
Geen idee, maar misschien kom ik terug.
Op een dag na mijn vakantie
Toen ik jonger was, was ik wild.
Zo wild als het kind van een olifant
En ik denk niet dat ik ooit zal veranderen
Ik denk dat ik hetzelfde blijf.
Ik ren weg.
Ik moet op vakantie.
(Moet een vakantie nemen)
Misschien is het een val uit de gratie.
Ik moet een nieuwe plek vinden.
Vakantie
Ik zal een nieuwe achtervolging starten.
(Start op een nieuwe achtervolging)
Ik moet een nieuw gezicht zien.
Ik moet op vakantie.
Een nieuwe start, ik heb te veel harten gebroken
En ik heb geen idee waar ik heen moet.
Geen idee, maar misschien kom ik terug.
Op een dag na mijn vakantie
Al die verspilde tijd
De uren die achterbleven
De antwoorden die we nooit zullen vinden
Ze betekenen niets Vanavond.