Boy Hits Car — Sound Of A Breaking Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sound Of A Breaking Heart" van Boy Hits Car.

Songteksten

Have you ever
felt the chill before dawn?
cause it’s darkest
in the early morn
so i’m all free
to wait before the sun
there i recall
how we’ve been pulled apart
love’s so hollow
and everything makes me cry
and i’m unable
to change stars in the sky!
all the times you said goodbye in pain
one final kiss in pouring rain
is this the last time we’ll embrace?
how many times can my heart break?
feeling nothing
but the burning of tears
who fall like the
the sun her disappears
taking to a very quiet slumber
attempting her
a timely departure
like a lover
who’s been left behind
watching as her
pain takes the dusk inside and
all the times you said goodbye in pain
one final kiss in pouring rain
is this the last time we’ll embrace?
how many times can my heart break?
all the times you’ve sat at home and cried
thousands of miles to wonder why
was that the last time we’ll embrace?
how many times can my heart break?
All the ti-i-imes
it hurts so bad
always saying GOODBYE!
we always suffer
we always suffer
we always suffer
we always suffer
for love
for love
for lo-ve, love!
all the times we said goodbye in pain
one final kiss in pouring rain
is this the last time we’ll embrace?
how many times can my heart break?
all the times you’ve sat at home and cried
thousands of miles to wonder why
was that the last time we’ll embrace?
how many times can my heart break?
all the ti-e-imes
it hurts so bad
always saying goodbye
all the ti-i-imes
it hurts so bad
always saying goodbye

Songtekstvertaling

Heb je ooit
voelde je de kou voor zonsopgang?
want het is het donkerst
in de vroege ochtend
dus ik ben helemaal vrij
om te wachten voor de zon
daar herinner ik me
hoe we uit elkaar zijn getrokken
liefde is zo hol
en alles maakt me aan het huilen
en ik ben niet in staat
om sterren aan de hemel te veranderen!
al die keren dat je afscheid nam van pijn.
een laatste kus in stromende regen
is dit de laatste keer dat we elkaar omhelzen?
hoe vaak kan mijn hart breken?
niets voelen
maar het verbranden van tranen
die vallen als de
de zon verdwijnt
een rustige slaap nemen
probeer haar
een tijdig vertrek
als een geliefde
die is achtergelaten
kijken als haar
pijn neemt de schemering van binnen en
al die keren dat je afscheid nam van pijn.
een laatste kus in stromende regen
is dit de laatste keer dat we elkaar omhelzen?
hoe vaak kan mijn hart breken?
al die keren dat je thuis zat te huilen.
duizenden kilometers om je af te vragen waarom
was dat de laatste keer dat we elkaar omhelzen?
hoe vaak kan mijn hart breken?
Alle ti-i-i-imes
het doet zo ' n pijn.
altijd afscheid nemen!
we lijden altijd
we lijden altijd
we lijden altijd
we lijden altijd
voor de liefde
voor de liefde
voor lief, lief!
al die keren dat we afscheid namen van de pijn.
een laatste kus in stromende regen
is dit de laatste keer dat we elkaar omhelzen?
hoe vaak kan mijn hart breken?
al die keren dat je thuis zat te huilen.
duizenden kilometers om je af te vragen waarom
was dat de laatste keer dat we elkaar omhelzen?
hoe vaak kan mijn hart breken?
alle ti-e-imes
het doet zo ' n pijn.
altijd afscheid nemen
alle ti-i-i-imes
het doet zo ' n pijn.
altijd afscheid nemen