Boy & Bear — End of the Line songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "End of the Line" van Boy & Bear.

Songteksten

The end of the line
Calamity at first sight
Now the man in me don’t walk right
Just like a pebble in my shoe
But you were a wanderer
And a competent one at that
So it caught me by surprise this venerability
That I never thought I had
Oh and you tried so hard to say
Everything you wanted to And with an aching tongue
You spat out at the world now not of words
But of a pearl that had belonged to her
So I went back to the country
Where the air was mild and sweet
I was in need of some reprieve and intermission
To gather up my things and to get back upon my feet
But I cant say I’ve got the answers
For its always shades of grey
But there’s a warmth in the air in mid September
And its enough across my face just to Remind me that I’m well upon my way
And I feel the ease
Man I feel it tingle in my toes
How funny are the way that these memories do grow
Into some old french film in black and white
And I know the ropes
Because you see I’ve said goodbye to some lovers
Fleshed out and tied to each other
By that invisible string it tangles me And when that morning came up fast well it Broke the fever square upon its back
And finally I felt just like I should
Oh the blood under my fingers warm
The clearing of a two month storm now done
So I went back to the country
where the air now bitter sweet
And subtle is the change of my indifference
But strange how the solitude
Can leave a man complete
And I cant wait 'till the morning
Be it sunshine hail or snow
See I do not believe in superstition
But somewhere upon this mess
I may have found some happiness to call my own
Oh and time is a healer
Time is a friend of mine
In time if you feel it Would you be a friend of mine
Oh I hope you’re a friend of mine

Songtekstvertaling

Het einde van de lijn
Calamiteit op het eerste gezicht
De man in mij loopt niet goed.
Net als een kiezelsteen in mijn schoen.
Maar je was een zwerver
En een competente ook.
Dus het verraste me met deze eerbaarheid.
Dat had ik nooit gedacht.
Oh en je probeerde zo hard te zeggen
Alles wat je wilde en met een pijnlijke tong
Je spuugt nu uit op de wereld, niet op woorden.
Maar van een parel die van haar was.
Dus ging ik terug naar het land.
Waar de lucht zacht en zoet was
Ik had wat uitstel en pauze nodig.
Om mijn spullen te verzamelen en terug op mijn voeten te komen
Maar ik kan niet zeggen dat ik de antwoorden heb.
Voor zijn altijd grijstinten
Maar er is een warmte in de lucht midden September
En het is genoeg om me eraan te herinneren dat ik al onderweg ben.
En ik voel het gemak
Man ik voel het tintelen in mijn tenen
Hoe grappig is de manier waarop deze herinneringen groeien
In een oude Franse film in zwart-wit
En ik ken de touwen
Want Ik heb afscheid genomen van een paar geliefden.
Uitgedost en aan elkaar gebonden
Door dat onzichtbare touwtje raakt het me en toen die ochtend snel opkwam ... brak het koortsplein op zijn rug.
En uiteindelijk voelde ik me net zoals ik zou moeten
Oh het bloed onder mijn vingers warm
Het klaren van een storm van twee maanden is nu voorbij.
Dus ging ik terug naar het land.
waar de lucht nu bitter zoet
En subtiel is de verandering van mijn onverschilligheid
Maar vreemd hoe de eenzaamheid
Kan een man compleet achterlaten
En ik kan niet wachten tot de ochtend
Of het nu zonneschijn of sneeuw is
Ik geloof niet in bijgeloof.
Maar ergens in deze puinhoop
Ik heb misschien wat geluk gevonden om de mijne te noemen.
Oh en tijd is een genezer
Time is a friend of mine
Mettertijd als je het voelt zou je dan een vriend van mij zijn
Ik hoop dat je een vriend van me bent.