Boulevard des airs — Au Fil Des Mots songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Au Fil Des Mots" van Boulevard des airs.

Songteksten

A force de tirer sur le fil
On en voyait plus trop la fin
Mais une fin pleine de style
Une fin qui n’demande rien
Nous la cherchâmes corps et âme
Nous la cherchâmes corps et âme
Nous nous perdîmes à l’imparfait
On rembobine le fil du temps
On se déroule jusqu’au firmament
On embobine les étoiles
Et on s’abime sous la toile
Au fond la fin vient en chantant
Au fond la fin vient en chantant
Au fond la fin ne me dit rien
La force du fil de la mémoire
Est aussi forte de toi à moi
Qu’un bout de bras en désespoir
Qui toque à ta porte quand tout s’en va Nous réfléchîmes à deux fois
Nous réfléchîmes à deux fois
Nous retrouvâmes un fil d’antan
On aimerai quand même voir la fin
De c’fil qui tire sur la mémoire
Pour qu’tous les morts se remémorent
L’illusion veine de nos destins
Nous écrivîmes ces derniers mots
Nous écrivîmes ces derniers mots
Et nous perdîmes, le fil du sens
Nous nous bornâmes à continuer
Une illusion plus que parfaite
Au fond les mots viennent en chantant
Au fond les mots ne disent rien
Nous nous bornâmes à continuer
Une illusion plus que parfaite
Au fond les mots viennent en chantant
Au fond les mots ne disent rien
Nous décidâmes à l’imparfaite
Nous décidâmes à l’imparfaite
D’arrêter là, cette sornette.
(Merci à Kakou pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Door aan de draad te trekken
We konden het einde niet zien.
Maar een stijlvol einde
Een einde dat niets vereist
We zochten haar lichaam en ziel.
We zochten haar lichaam en ziel.
We verdwaalden in de imperfecte.
We spoelen de loop van de tijd terug.
We gaan naar het uitspansel.
We draaien de sterren
En we verdwalen onder het doek.
Aan de onderkant komt het einde zingen
Aan de onderkant komt het einde zingen
Diep van binnen vertelt het me niets.
De sterkte van de geheugendraad
Is net zo sterk van jou voor mij.
Dat een arm in wanhoop
Wie klopt er aan je deur als het allemaal weg is?
We hebben twee keer nagedacht.
We vonden een draad van gisteren
We willen nog steeds het einde zien.
Van die draad die aan het geheugen trekt.
Voor alle doden om zich te herinneren
De illusie komt voort uit ons lot.
We hebben deze laatste woorden geschreven.
We hebben deze laatste woorden geschreven.
En we verloren, de draad van betekenis
We gingen gewoon door.
Een meer dan perfecte illusie
Diep van binnen komen de woorden zingen
In principe zeggen de woorden niets.
We gingen gewoon door.
Een meer dan perfecte illusie
Diep van binnen komen de woorden zingen
In principe zeggen de woorden niets.
We besloten om de onvolmaakte
We besloten om de onvolmaakte
Om dat stiekeme ding te stoppen.
(Dank aan Kakou voor deze woorden)