Bonnie Raitt — Me And The Boys songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me And The Boys" van Bonnie Raitt.

Songteksten

Just a bunch of guys getting in the car
No matter who’s driving or for how far
Feels so good, (it's) been so long
No backseat drivers tell us how to drive
Me and the boys
Just me and the boys
Me and the boys
Me and my buddies just like to go We’ll have fun (We're having fun); Everybody knows
We don’t fuss and we never cry
We just groove, taking in the sights
Me and the boys
Just me and the boys
Me and the boys
Don’t raise questions 'bout how it’s done
We’re just messing 'round, having fun
(The) car gear shiftin' well up and down
The muffler’s a little loud, but we love that sound
Me and the boys
Just me and the boys
Me and the boys
It ain’t like us to hang around this town
Cause squares just bring us down
I’ve got to find me something new
(I) don’t wan' think about what they do now
The future’s gonna drive around, and we don’t care
'Cause wherever we’re going, we’ll soon get there
Me and the boys
Just me and the boys
Me and the boys
Just me and the boys
Me and the boys
Just me and the boys

Songtekstvertaling

Gewoon een stel jongens die in de auto stappen.
Het maakt niet uit wie er rijdt of hoe ver.
Voelt zo goed ,het is zo lang geleden
Geen achterbank chauffeurs vertellen ons hoe we moeten rijden
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.
Ik en de jongens
Ik en mijn vrienden gaan gewoon graag mee We zullen plezier hebben (we hebben plezier); iedereen weet
We maken ons niet druk en we huilen nooit
We grooven, nemen de bezienswaardigheden in
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.
Ik en de jongens
Stel geen vragen over hoe het moet.
We dollen maar wat, hebben plezier.
(De) auto versnellingsbak goed op en neer
De uitlaat is een beetje luid, maar we houden van dat geluid
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.
Ik en de jongens
Het is niets voor ons om hier rond te hangen.
Want vierkantjes brengen ons naar beneden.
Ik moet iets nieuws vinden.
(I) don 't wan' think about what they do now
De toekomst zal rondrijden, en het kan ons niet schelen
Want waar we ook heen gaan, we zullen er snel zijn.
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.
Ik en de jongens
Alleen ik en de jongens.