Bon Jovi — Live Before You Die songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Live Before You Die" van Bon Jovi.

Songteksten

I was a little boy of 9 years old
The whole world in my hands
Trying to toss that ball across the yard
A game of catch with my old man
He would always say I’m sorry
Every time he had to leave
And I was much to young to understand
When he would say to me When you’re young you always think
The sun is going to shine
There will come a day
When you have to say hello to goodbye
Sit down son take my hand,
Look me in the eye
Take these words, promise me You’ll live before you die
I was barely seventeen summer of seventy-nine
Already I was feeling like I was running out of time
I had this girl we fell in love
Or should I say that she had me Then one fateful night changed our lives
And made a memory
When you’re young you always think
The sun is going to shine
There will come a day
When you have to say hello to goodbye
She laid me down she took my hand
And looked me in the eye
And just before she kissed me she said
You got to live before we die
You learn to love to live
You fight and you forgive
You learn what’s wrong and right
You live before you die
I made mistakes I caught some breaks
But I got not regrets
There’s some things I don’t remember
But one thing I don’t forget
When you’re young you always think
The sun is going to shine
One day you’re going to have to say hello to goodbye
Shout it out let someone somewhere
Know that you’re alive
Take these words wear them well
Live before you die
Live before you die
Hey!
Live before you die
You learn to love to live
You fight and you forgive
You face the darkest night
Just live before you die

Songtekstvertaling

Ik was een kleine jongen van 9 jaar oud.
De hele wereld in mijn handen
Ik probeer die bal over de tuin te gooien.
Een spelletje vangbal met mijn vader.
Hij zei altijd dat het me speet.
Elke keer als hij weg moest.
En ik was veel te jong om te begrijpen
Als hij tegen me zei dat je jong was, dacht je altijd:
De zon gaat schijnen
Er komt een dag
Als je afscheid moet nemen
Ga zitten zoon neem mijn hand,
Kijk me in de ogen.
Neem deze woorden, beloof me dat je leeft voor je sterft.
Ik was amper zeventien zomer van 79.
Ik had al het gevoel dat ik geen tijd meer had.
Ik had een meisje waar we verliefd op werden.
Of moet ik zeggen dat ze me had toen een noodlottige nacht ons leven veranderde
En maakte een herinnering
Als je jong bent denk je altijd
De zon gaat schijnen
Er komt een dag
Als je afscheid moet nemen
Ze legde me neer ze pakte mijn hand
En keek me in de ogen
En net voordat ze me kuste zei ze:
Je moet leven voor we sterven.
Je leert lief te hebben om te leven
Je vecht en je vergeeft
Je leert wat verkeerd en goed is.
Je leeft voor je sterft.
Ik heb fouten gemaakt.
Maar ik heb geen spijt
Er zijn dingen die ik me niet herinner.
Maar één ding vergeet ik niet.
Als je jong bent denk je altijd
De zon gaat schijnen
Op een dag moet je afscheid nemen.
Schreeuw het uit laat iemand ergens
Weet dat je leeft.
Neem deze woorden goed aan.
Leef voordat je sterft.
Leef voordat je sterft.
Hey!
Leef voordat je sterft.
Je leert lief te hebben om te leven
Je vecht en je vergeeft
Je wordt geconfronteerd met de donkerste nacht
Leef voor je sterft.

Videoclip voor het nummer Live Before You Die (Bon Jovi)