BOMB THE MUSIC INDUSTRY — It's Official! We're Borrrrring! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Official! We're Borrrrring!" van BOMB THE MUSIC INDUSTRY.
Songteksten
It’s official, we’re mad, we’re all mad at someone
And our anger takes over and we stop having fun
And we talk but don’t act, and then nothing will change
We’re so hellbent on destruction we forgot how to create
You can’t solve anything just by saying someone’s wrong
Yeah, behind your back we’re enemies, face to face we get along
'Cause we still shop at Wal Mart and they still get major deals
And the insurance companies benefit from every fucking thing you steal
We’re not gonna fight and nothing’s gonna change
If we’re not gonna fight, we’re just lazy
We’re not gonna fight and nothing’s gonna change
If we’re not gonna fight, we’re just lazy
I guess I think the thing we need to keep in mind this time
Is that no one died the last time we stood up for our beliefs
So I gotta say, so I gotta say adios to irony
Later, lethargy, so long, sarcasm
We’re fucking bored with you
If you want a war, we’ll go to war with you
So let’s stop talking shit and let’s start talking food
If we’re all feeling gyped, let’s create something new
We’re not gonna fight and nothing’s gonna change
If we’re not gonna fight, we’re just lazy
We’re not gonna fight
If we don’t fight, we’re just lazy
Songtekstvertaling
Het is officieel, we zijn boos, we zijn allemaal boos op iemand.
En onze woede neemt het over en we stoppen met plezier te hebben
En we praten maar handelen niet, en dan verandert er niets.
We zijn zo ' n heldhaftige vernietiger dat we vergeten zijn hoe we
Je kunt niets oplossen door te zeggen dat iemand het mis heeft.
Ja, achter je rug om zijn we vijanden, oog in oog we kunnen met elkaar opschieten
Want we winkelen nog steeds bij Wal Mart en ze krijgen nog steeds grote deals.
En de verzekeringsmaatschappijen profiteren van alles wat je steelt.
We gaan niet vechten en er verandert niets.
Als we niet gaan vechten, zijn we gewoon lui.
We gaan niet vechten en er verandert niets.
Als we niet gaan vechten, zijn we gewoon lui.
Ik denk dat wat we deze keer in gedachten moeten houden
Is dat er niemand stierf de laatste keer dat we opkwamen voor onze overtuigingen
Dus ik moet zeggen, dus ik moet zeggen adios tot ironie
Later, lethargie, tot ziens, sarcasme
Je verveelt ons.
Als je oorlog wilt, voeren we oorlog met je.
Dus laten we ophouden met die onzin en beginnen te praten over eten.
Als we ons allemaal gips voelen, laten we dan iets nieuws creëren.
We gaan niet vechten en er verandert niets.
Als we niet gaan vechten, zijn we gewoon lui.
We gaan niet vechten.
Als we niet vechten, zijn we gewoon lui.