Bodies Of Water — I Turned My Face songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Turned My Face" van Bodies Of Water.

Songteksten

I turned my face from God, but I won’t turn from you
I turned it not in shame, but to shield his light from
view
My body, it will die, but what I do today will resonate
Until the action, long since passed
Bears no resemblance to what it wrought before
You turned your face as well and I feared I was to blame
Because your face now turned
No longer burned with virtue’s flame
And when your face was turned
It ceased to be pleasingly cherubic
I could detect the spark (or lack thereof) or chronic
tepidness
I turned my face from God, but I won’t turn from you
I turned it not in shame, but to shield his light from
view
My body it will die but what I do today will resonate
Until the action, long since passed
Bears no resemblance to what it wrought before
I’d like to think that I Can tough-mindedly avoid these snares
But this conceit will last
Only until your rod and staff are gone
And now that I have wept tears of despair
Please let me cling to you
And now that I have died to myself
Please let me see your face
And since my longing took a desperate turn
I feel you near to me And now that my voice cracks with regret
I draw you into me I may not have a lot
But what you have, you have surely got
And when it’s gone from me?
Part of it will stay with you endlessly
What did it do in me?
It wrapped your heart in veiny filigree
What if I turn around?
Then truthfully, you were never found

Songtekstvertaling

Ik keerde mijn gezicht van God, maar Ik zal me niet van jou afwenden.
Ik zette het niet uit schaamte, maar om zijn licht te beschermen tegen
uitzicht
Mijn lichaam zal sterven, maar wat ik vandaag doe zal resoneren.
Tot de actie, lang geleden voorbij
Hij lijkt niet op wat hij vroeger deed.
Je draaide je gezicht ook om en ik was bang dat het mijn schuld was.
Omdat je gezicht nu veranderd is.
Niet langer verbrand met de vlam van deugd.
En toen je gezicht werd gedraaid
Het is niet langer aangenaam cherubisch
Ik kon de vonk (of het ontbreken daarvan) of chronische
vochtigheid
Ik keerde mijn gezicht van God, maar Ik zal me niet van jou afwenden.
Ik zette het niet uit schaamte, maar om zijn licht te beschermen tegen
uitzicht
Mijn lichaam zal sterven maar wat ik vandaag doe zal resoneren
Tot de actie, lang geleden voorbij
Hij lijkt niet op wat hij vroeger deed.
Ik wil graag denken dat ik deze strikken kan vermijden.
Maar deze hoogmoed zal duren
Alleen tot je staf weg is.
En nu ik tranen van wanhoop heb gehuild
Laat me me alsjeblieft aan je vastklampen.
En nu ik voor mezelf gestorven ben
Laat me alsjeblieft je gezicht zien.
En omdat mijn verlangen een wanhopige wending nam
Ik voel je dicht bij me En nu dat mijn stem barst van spijt
Ik trek je in me Ik heb misschien niet veel
Maar wat je hebt, heb je zeker
En als het van mij weg is?
Een deel ervan zal eindeloos bij je blijven.
Wat deed het in mij?
Het wikkelde je hart in een sluier.
Wat als ik me omdraai?
Maar eerlijk gezegd werd je nooit gevonden.