Bobby Womack — The Preacher/More Than I Can Stand songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Preacher/More Than I Can Stand" van Bobby Womack.

Songteksten

Gimme my groove
Lemme hear everybody in the house tonight
If ya still feel like you want to have a good time
All ya gotta say is yeah --
(Crowd sings) Yeah
(Bobby) Yeah
(Crowd) Yeah
Yeah
(Bobby)Lemme hear ya just say it a little bit louder
Lemme hear ya say yeah
(Crowd) Yeah
(Bobby sings) Hmmmmm
I don’t know why -- I, I feel like I wanna preach tonight
I wonder would yall mind -- If I preach to you for about 5 minutes
But I got to know that I got some warriors in the house tonight
All ya gotta say is yeah --
(Crowd sings) yeah
(Bobby sings) Owwwww!!!
About five years ago -- I fell in love
But you know I never believed -- I never believed in working a real hard job
But one day my old lady walked up and told me -- and said Bobby
She said your lovin' is good --
But my money is gettin' sort of thin
Lemme hear ya say yeah
She said, «I don’t mean to hurt your feelings, boy,»
«But you better get ooonnnn out -- and find yourself a job!»
My nose was sort of opened wide at that time
So early that next morning
I went ooonnnn out -- lookin' --
Tryin to find a job --
And I’m mighty glad to today to tell you that I found it
I put in 24 hours a day --
And then a little bit overtime
And here’s the sad part of the story
You know something about that, don’t you?
Listen to me, now
What brought me home --
It brought me home sort of early one night, huh
I got a funny -- I got a funny -- feeeling
That somethimg wasn’t going on in my house that wasn’t right
Until I recognized my old lady’s voice --
And she kept tellin' she said -- Oooh, baby!
And I was steady listenin' she said -- Oooh, baby!
And he sort of stuttering too -- He kept sayin, like, Uh, what, honey?
She kept tellin' him -- look, keep on doin' doin' doin'
What youre doin' boy!
(Bobby) And lemme hear ya yeah --
Make me know you’re still with me -- (Crowd sings) Yeah
Lemme hear ya yeah -- (Crowd sings) Yeah
So I started to call my baby
I said, «Baby!»
I said «I'm glad to walk away if ya do me one thing…
Would ya do me one thing???»
Girl don’t pull the rug from under my feet -- OOOHHH
Don’t leave, don’t leave me so, I’m talking in my sleep
Listen to me ---
This could be the start of a nightmare
Waking up and not finding you there
It would be more that I could stand
Oh, baby Oh, baby
Girl, don’t leave me so I’m pacing the floor (don't you do it baby)
Cause that’s, that’s what I’ll do if you close the door
Leavin' me would ruin all of my plans
It would be like tying the both of my hands
And that’s more than I could ever stand
Cause that’s more than I could stand
Why you wanna leave me?
Why you wanna go?
I promise not
To never, never hurt you no more
Oh, please don’t leave me
Please don’t go
By causin' my heart to ache
Causin' it to break
I beleive we’ve still got, a lot of love to give, baby
So turn around, baby (turn around)
While there’s a lot of life we can live
Maybe I’ve been too hung up on myself
But don’t change me by putting my heart on a shelf
Cause that’s more than I could everstand
Oh tell me, Oh tell me
Why you wanna leave me? -- Why you wanna go?
Why you wanna leave me? -- Why you wanna go?
Baby, Baby, Baby, Baby

Songtekstvertaling

Geef me mijn groove
Laat me iedereen in het huis horen vanavond.
Als je nog steeds het gevoel hebt dat je een leuke tijd wilt hebben
Alles wat je moet zeggen is ja --
Ja.
Ja.
Ja.
Ja.
Laat me je iets luider horen.
Laat me je horen zeggen ja
Ja.
(Bobby zingt) Hmmmmm
Ik weet niet waarom ... ik heb het gevoel dat ik vanavond wil preken.
Ik vraag me af of je het erg zou vinden ... als ik je ongeveer vijf minuten preek.
Maar ik moet weten dat ik wat krijgers in huis heb vanavond.
Alles wat je moet zeggen is ja --
Ja.
Owwwwww!!!
Ongeveer vijf jaar geleden, werd ik verliefd.
Maar je weet dat ik nooit geloofde ... ik heb nooit geloofd in hard werken.
Maar op een dag kwam mijn vrouw naar me toe en zei:
Ze zei dat je liefde goed is. --
Maar mijn geld wordt dun.
Laat me je horen zeggen ja
Ze zei, " Ik wil je niet kwetsen, jongen,»
"Maar haal ooonnn er maar uit , en zoek een baan!»
Mijn neus was toen zo ' n beetje wijd open.
Zo vroeg dat de volgende ochtend
Ik ging naar buiten ... --
Ik probeer werk te vinden. --
En ik ben blij dat ik vandaag kan zeggen dat ik het gevonden heb.
Ik doe er 24 uur per dag in. --
En dan een beetje overuren
En hier is het trieste deel van het verhaal
Daar weet je toch iets van?
Luister naar me.
Wat bracht me thuis --
Het bracht me vroeg thuis op een avond, hè?
Ik heb een grappige ... ik heb een grappige ...
Dat er iets niet klopte in mijn huis.
Totdat ik de stem van mijn vrouw herkende. --
En ze bleef maar zeggen dat ze zei ...
En ik luisterde regelmatig, zei ze ...
En hij stotterde ook, hij bleef maar zeggen, wat, schat?
Ze bleef maar zeggen ...
Wat doe je?
En laat me je horen ja --
Laat me weten dat je nog bij me bent.
Laat me je horen.
Dus ik begon mijn baby te bellen.
Ik zei, "Baby!»
Ik zei: "Ik loop graag weg als je één ding voor me doet.…
Wil je iets voor me doen???»
Meisje trek het tapijt niet onder mijn voeten ...
Ga niet weg, laat me niet alleen. ik praat in mijn slaap.
Luister naar me. ---
Dit kan het begin zijn van een nachtmerrie.
Wakker worden en je daar niet vinden
Het zou meer zijn dat ik kon staan
Oh, baby oh, baby
Meisje, laat me niet alleen dus ik ben aan het ijsberen)
Want dat doe ik als je de deur dicht doet.
Mij verlaten zou al mijn plannen verpesten.
Het zou zijn als het binden van mijn beide handen
En dat is meer dan ik ooit zou kunnen verdragen
Want dat is meer dan ik kan verdragen
Waarom wil je bij me weg?
Waarom wil je gaan?
Ik beloof het niet.
Om je nooit meer pijn te doen.
Laat me alsjeblieft niet alleen.
Ga alsjeblieft niet weg.
Door mijn hart pijn te doen
Waardoor het breekt
Ik geloof dat we nog veel liefde te geven hebben.
Draai je om.)
Terwijl er veel leven is kunnen we leven
Misschien was ik te verliefd op mezelf.
Maar verander me niet door mijn hart op een plank te leggen.
Want dat is meer dan ik ooit zou kunnen begrijpen.
Oh vertel me, oh vertel me
Waarom wil je bij me weg? - Waarom wil je gaan?
Waarom wil je bij me weg? - Waarom wil je gaan?
Baby, Baby, Baby, Baby