Bob Schneider — 40 Dogs (Like Romeo and Juliet) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "40 Dogs (Like Romeo and Juliet)" van Bob Schneider.
Songteksten
Well if I spell it out, if I get it out,
Will you hear me when I tell you about
What I have to say, before it gets too late?
It’s not as easy as I said it’d be,
But there’s something right about you and me,
Something right about you and me.
Well you’re the color of a burning brook,
You’re the color of a sideways look from an undercover cop in a comic book
You’re the color of a storm in June,
You’re the color of the moon.
You’re the color of the night, that’s right,
Color of a fight — you move me.
You’re the color of the colored part of The Wizard of Oz movie.
We’re like Romeo and Juliet,
We’re like 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
And I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.
All the boys taking you for granted,
Tell you what they want with their eyes all slanted.
I don’t like the way they look at you,
I don’t like the way they talk to,
I don’t like the way they talk to you.
I wouldn’t let 'em talk to you like that.
Put 'em up high, reach for the ceiling.
Tell them that I’ma walk, damn it, I’m real,
And it ain’t no crime, it’s just dreams we’re stealing —
Anything to get more of this feeling
You take the high and I’ll take the low,
We’ll get there before you know.
We ain’t got no time to waste,
We got too much life to taste.
We’re like Romeo and Juliet,
And 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
And I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.
Sometimes you remind me of a moonbeam,
On the ghost of a moonbeam out on the beach,
Down by the coast, slip into Manila,
Like the most beautiful thing I’ve ever seen.
Come out tonight, come out with me, baby.
We’ll throw the careful into the crazy,
Turn the sky black into a sky blue,
Turn the close shave into a hoo-hoo.
What I say is true, make a fire, gotta burn a few,
Make a fire, gotta burn a few,
We can do what we want to do.
We’re like Romeo and Juliet, 40 dogs, cigarettes,
We’re like good times that haven’t happened yet but will.
I can tell you where we’re gonna be
When the whole world falls to the sea:
We’ll be livin' ever after, happily.
Songtekstvertaling
Als ik het uitspreek, als ik het eruit krijg.,
Wil je me horen als ik je vertel over
Wat heb ik te zeggen, voordat het te laat is?
Het is niet zo makkelijk als ik zei.,
Maar er is iets goed tussen ons.,
Er klopt iets tussen jou en mij.
Je bent de kleur van een brandende Beek.,
Je bent de kleur van een zijwaartse blik van een undercover agent in een stripboek.
Je bent de kleur van een storm in juni,
Jij bent de kleur van de maan.
Je bent de kleur van de nacht.,
Kleur van een gevecht-je beweegt me.
Jij bent de kleur van het gekleurde deel van de Wizard of Oz film.
We zijn net Romeo en Julia.,
We zijn als 40 honden, sigaretten,
We zijn net goede tijden die nog niet zijn gebeurd, maar will.
En ik kan je vertellen waar we zullen zijn
Als de hele wereld in zee valt:
We leven nog lang en gelukkig.
Alle jongens nemen je voor lief,
Ik zal je vertellen wat ze willen met hun ogen helemaal scheef.
Ik hou er niet van hoe ze naar je kijken.,
Ik hou niet van de manier waarop ze praten.,
Ik hou niet van de manier waarop ze tegen je praten.
Ik zou ze niet zo tegen je laten praten.
Zet ze hoog op, reik naar het plafond.
Zeg ze dat ik ga lopen, verdomme, ik ben echt.,
En het is geen misdaad, het zijn gewoon dromen die we stelen. —
Alles om meer van dit gevoel te krijgen
Jij neemt de hoge en ik de lage.,
We zijn er voor je het Weet.
We hebben geen tijd te verliezen.,
We hebben te veel leven te proeven.
We zijn net Romeo en Julia.,
En 40 honden, sigaretten,
We zijn net goede tijden die nog niet zijn gebeurd, maar will.
En ik kan je vertellen waar we zullen zijn
Als de hele wereld in zee valt:
We leven nog lang en gelukkig.
Soms doe je me denken aan een maanstraal.,
Op de geest van een maanstraal op het strand,
Langs de kust glippen we Manilla binnen.,
Zoiets moois heb ik nog nooit gezien.
Kom vanavond naar buiten, kom met me mee, schatje.
We gooien de voorzichtige in de gekke,
Verander de hemel zwart in een luchtblauw,
Maak er een hoo-hoo van.
Wat ik zeg is waar, Maak een vuur, moet een paar branden,
Maak een vuur, moet er een paar verbranden.,
We kunnen doen wat we willen.
We zijn net Romeo en Julia, 40 honden, sigaretten.,
We zijn net goede tijden die nog niet zijn gebeurd, maar will.
Ik kan je vertellen waar we zullen zijn.
Als de hele wereld in zee valt:
We leven nog lang en gelukkig.