Bob Geldof — A Gospel Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Gospel Song" van Bob Geldof.
Songteksten
If you see her say hello
If she asks how I’m doing let her know
If she says is he O.K. say it’s slow
But he’s coming round
And if you sleep with her
Through the darkest night
And you wake beside her in the early light
Kiss her gently like I might
And bring her round
If she stumbles if she trips and slows
In the darkest rain and through the driving snow
Bring her straight here
I’ll be on my own
But bring her round
And every dream and every shadow that you heard
Makes you want to cry
'Cause it’s a big bad world
If you want her let her know
If she’s leaving let her go All of this will pass but it passes slow
And you’ll come around
When the wind blows through October skies
And you wake up in the cold twilight
And you stretch your hand out and there’s
nothing there but the night
And the darkness is all around
If you see her say hello
If she asks how I’m doing let her know
If she says is he O.K. say it slow
But he’s coming round
When the rain falls from the blackened sky
There’s a heart breaking but it feels alright
See I should have done something but I let it slide
And I’ll come around
Every dream and every shadow that you’ve heard
Don’t make it cry like you want to die
In this big bad world.
Songtekstvertaling
Als je haar ziet, zeg dan gedag.
Als ze vraagt hoe het met me gaat, laat het haar dan weten.
Als ze zegt of hij in orde is, zeg dan dat het langzaam is.
Maar hij komt bij.
En als je met haar naar bed gaat
Door de donkerste nacht
En je wordt wakker naast haar in het vroege licht
Kus haar zachtjes zoals ik zou doen.
En breng haar langs
Als ze struikelt als ze struikelt en vertraagt
In de donkerste regen en door de rijdende sneeuw
Breng haar hier.
Ik ben alleen.
Maar breng haar langs.
En elke droom en elke schaduw die je hoorde
Daar ga je van huilen.
Want het is een grote slechte wereld
Als je haar wilt laten weten
Als ze weggaat, gaat dit allemaal voorbij. maar het gaat langzaam.
En je draait wel bij
Als de wind door de Oktober hemel waait
En je wordt wakker in de koude schemering
En je strekt je hand uit en er is
alleen de nacht.
And the darkness is all around
Als je haar ziet, zeg dan gedag.
Als ze vraagt hoe het met me gaat, laat het haar dan weten.
Als ze zegt dat hij in orde is, zeg het dan langzaam.
Maar hij komt bij.
Als de regen uit den hemel nederdaalt.
Er breekt een hart, maar het voelt goed.
Ik had iets moeten doen, maar ik liet het gaan.
En ik draai wel om.
Elke droom en elke schaduw die je hebt gehoord
Laat het niet huilen alsof je dood wilt.
In deze grote slechte wereld.