Bob Dylan — The Death of Emmet Till songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Death of Emmet Till" van Bob Dylan.

Songteksten

'Twas down in Mississippi no so long ago
When a young boy from Chicago town stepped through a Southern door
This boy’s dreadful tragedy I can still remember well
The color of his skin was black and his name was Emmett Till
Some men they dragged him to a barn and there they beat him up
They said they had a reason, but I can’t remember what
They tortured him and did some things too evil to repeat
There was screaming sounds inside the barn, there was laughing sounds out on
the street
Then they rolled his body down a gulf amidst a bloody red rain
And they threw him in the waters wide to cease his screaming pain
The reason that they killed him there, and I’m sure it ain’t no lie
Was just for the fun of killing' him and to watch him slowly die
And then to stop, the United States of yelling for a trial
Two brothers they confessed that they had killed poor Emmett Till
But on the jury there were men who helped the brothers commit this awful crime
And so this trial was a mockery, but nobody there seemed to mind
I saw the morning papers but I could not bear, to see
The smiling brothers walking' down the courthouse stairs
For the jury found them innocent and the brothers they went free
While Emmett’s body floats the foam of a Jim Crow southern sea
If you can’t speak out against this kind of thing, a crime that’s so unjust
Your eyes are filled with dead men’s dirt, your mind is filled with dust
Your arms and legs they must be in shackles and chains, and your blood it must
refuse to flow
For you to let this human race fall down so God-awful low!
This song’s just a reminder to remind your fellow man
That this kind of thing still lives today in that ghost-robed Ku Klux Klan
But if all of us folks that thinks alike, if we gave all we could give
We could make this great land of ours a greater place to live

Songtekstvertaling

Het was nog niet zo lang geleden in Mississippi.
Toen een jonge jongen uit Chicago door een zuidelijke deur stapte
Deze jongen zijn vreselijke tragedie kan ik me nog goed herinneren.
De kleur van zijn huid was Zwart en zijn naam was Emmett Till
Sommige mannen sleepten hem naar een schuur en daar sloegen ze hem in elkaar.
Ze zeiden dat ze een reden hadden, maar ik weet niet meer wat.
Ze martelden hem en deden dingen die te slecht waren om te herhalen.
Er waren schreeuwende geluiden in de schuur, er was lachende geluiden op
straat
Toen rolden ze zijn lichaam door een golf midden in een bloedige rode regen
En ze gooiden hem in het water wijd om zijn schreeuwende pijn te stoppen.
De reden dat ze hem daar vermoord hebben, en ik weet zeker dat het geen leugen is.
Het was voor de lol om hem te doden en hem langzaam te zien sterven.
En dan te stoppen, de Verenigde Staten van schreeuwen voor een proces
Twee broers hebben bekend dat ze Emmett hadden vermoord.
Maar in de jury waren er mannen die de broers hielpen deze vreselijke misdaad te begaan.
En dus was deze rechtszaak een aanfluiting, maar niemand leek het erg te vinden.
Ik zag de ochtendkrant maar ik kon het niet verdragen, om te zien
De lachende broers lopen de trappen van de rechtbank af
Want de jury vond hen onschuldig en de broers gingen vrijuit.
Terwijl Emmett ' s lichaam drijft het schuim van een Jim Crow zuidelijke zee
Als je je niet kunt uitspreken tegen dit soort dingen, een misdaad die zo onrechtvaardig is
Je ogen zijn gevuld met dode mannen Vuil, je geest is gevuld met stof
Je armen en benen moeten in ketenen en kettingen zijn, en je bloed moet
weigeren te stromen
Dat je dit menselijk ras zo verschrikkelijk laag laat vallen!
Dit lied is een herinnering om je medemens eraan te herinneren.
Dat dit soort dingen nog steeds leven in die geest-robed Ku Klux Klan
Maar als wij allemaal hetzelfde denken, als we alles geven wat we kunnen geven
We kunnen van ons geweldige land een grotere plek maken om te leven.