Bob Dylan — Song To Woody songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song To Woody" van Bob Dylan.
Songteksten
I’m out here a thousand miles from my home
Walkin' a road other men have gone down
I’m seein' your world of people and things
Hear paupers and peasants and princes and kings.
Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song
'Bout a funny old world that’s a-comin' along
Seems sick and it’s hungry, it’s tired and it’s torn
It looks like it’s a-dyin' and it’s hardly been born.
Hey, Woody Guthrie, but I know that you know
All the things I’m a-sayin', and many times more
I’m a-singin' every song, but I can’t sing enough
Cause there’s not many men done the things that you done.
Here’s to Cisco and Sonny and Leadbelly, too
And to all the good people that traveled with you
Here’s to the hearts and the hands of the men
That come with the dust and are gone with the wind
I’m a-leavin' tomorrow, but I could leave today
Somewhere down the road someday
The very last thing that I’d want to do Is to say I’d been hittin' some hard travelin' too.
Songtekstvertaling
Ik ben hier duizend mijl van huis.
Een weg bewandelen die andere mannen hebben bewandeld
Ik zie jouw wereld van mensen en dingen.
Hoor paupers en boeren en prinsen en koningen.
Woody Guthrie, ik heb een liedje voor je geschreven.
'Bout a funny old world that' s a-comin ' along
Het lijkt ziek en het heeft honger, het is moe en het is gescheurd
Het lijkt alsof het sterft en nauwelijks geboren is.
Hey, Woody Guthrie, maar ik weet dat je weet
Alle dingen die ik zeg, en vele malen meer
Ik zing elk lied, maar ik kan niet genoeg zingen
Want er zijn niet veel mannen die de dingen hebben gedaan die jij hebt gedaan.
Op Cisco en Sonny en Leadbelly.
En op alle goede mensen die met jou reisden.
Op de harten en de handen van de mannen.
Die komen met het stof en zijn weg met de wind
Ik vertrek morgen, maar ik kan vandaag vertrekken.
Ergens op een dag
Het laatste wat ik zou willen doen is zeggen dat ik ook hard heb gereisd.