Bob Dylan — Shot of Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shot of Love" van Bob Dylan.
Songteksten
Don’t need a shot of heroin to kill my disease,
Don’t need a shot of turpentine, only bring me to my knees,
Don’t need a shot of codeine to help me to repent,
Don’t need a shot of whiskey, help me be president.
I need a shot of love, I need a shot of love.
Doctor, can you hear me? I need some Medicaid.
I seen the kingdoms of the world and it’s makin' me feel afraid.
What I got ain’t painful, it’s just bound to kill me dead
Like the men that followed Jesus when they put a price upon His head.
I need a shot of love, I need a shot of love.
I don’t need no alibi when I’m spending time with you.
I’ve heard all of them rumors and you have heard 'em too.
Don’t show me no picture show or give me no book to read,
It don’t satisfy the hurt inside nor the habit that it feeds.
I need a shot of love, I need a shot of love.
Why would I want to take your life?
You’ve only murdered my father, raped his wife,
Tattooed my babies with a poison pen,
Mocked my God, humiliated my friends.
I need a shot of love, I need a shot of love.
Don’t wanna be with nobody tonight Veronica not around nowhere,
Mavis just ain’t right.
There’s a man that hates me and he’s swift, smooth and near,
Am I supposed to set back and wait until he’s here?
I need a shot of love, I need a shot of love.
What makes the wind wanna blow tonight?
Don’t even feel like crossing the street and my car ain’t actin' right.
Called home, everybody seemed to have moved away.
My conscience is beginning to bother me today.
I need a shot of love, I need a shot of love.
I need a shot of love, I need a shot of love.
If you’re a doctor, I need a shot of love.
Songtekstvertaling
Ik heb geen heroïne nodig om mijn ziekte te doden.,
Ik heb geen terpentine nodig, breng me alleen op mijn knieën. ,
Ik heb geen codeïne nodig om berouw te tonen.,
Ik heb geen whisky nodig, help me president te worden.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Dokter, kunt u me horen? Ik heb medische hulp nodig.
Ik heb de koninkrijken van de wereld gezien en daar word ik bang van.
Wat ik heb is niet pijnlijk, het zal me doden.
Zoals de mannen die Jezus volgden toen ze een prijs op zijn hoofd legden.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Ik heb geen alibi nodig als ik tijd met je doorbreng.
Ik heb al die geruchten gehoord en jij hebt ze ook gehoord.
Laat me geen fotoshow zien of geef me geen boek om te lezen.,
Het bevredigt niet de pijn van binnen of de gewoonte die het voedt.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Waarom zou ik je van het leven beroven?
Je hebt alleen mijn vader vermoord, zijn vrouw verkracht. ,
Getatoeëerd mijn baby ' s met een giftige pen,
Bespotte mijn God, vernederde mijn vrienden.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Ik wil vanavond met niemand zijn Veronica niet in de buurt,
Mavis is gewoon niet goed.
Er is een man die me haat en hij is snel, glad en dichtbij.,
Moet ik wachten tot hij er is?
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Waarom waait de wind vanavond?
Ik heb niet eens zin om de straat over te steken en mijn auto doet het niet goed.
Naar huis gebeld, iedereen leek te zijn verhuisd.
Mijn geweten begint me vandaag te storen.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Ik heb een shot liefde nodig, Ik heb een shot liefde nodig.
Als je een dokter bent, heb ik een shot liefde nodig.