Bob Dylan — One of Us Must Know songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One of Us Must Know" van Bob Dylan.
Songteksten
I didn’t mean to treat you so bad
You shouldn’t take it so personal
I didn’t mean to make you so sad
You just happened to be there, that’s all
When i saw you say «goodbye"to your friend and smile
I thought that it was well understood
That you’d be comin' back in a little while
I didn’t know that you were sayin' «goodbye"for good
But, sooner or later, one of us must know
You just did what you’re supposed to do Sooner or later, one of us must know
That i really did try to get close to you
I couldn’t see what you could show me Your scarf had kept your mouth well hid
I couldn’t see how you could know me But you said you knew me and i believed you did
When you whispered in my ear
And asked me if i was leavin' with you or her
I didn’t realize just what i did hear
I didn’t realize how young you were
But, sooner or later, one of us must know
You just did what you’re supposed to do Sooner or later, one of us must know
That i really did try to get close to you
I couldn’t see when it started snowin'
Your voice was all that i heard
I couldn’t see where we were goin'
But you said you knew an' i took your word
And then you told me later, as i apologized
That you were just kiddin' me, you weren’t really from the farm
An' i told you, as you clawed out my eyes
That i never really meant to do you any harm
But, sooner or later, one of us must know
You just did what you’re supposed to do Sooner or later, one of us must know
That i really did try to get close to you
Songtekstvertaling
Ik wilde je niet zo slecht behandelen.
Je moet het niet zo persoonlijk opvatten.
Ik wilde je niet zo verdrietig maken.
Je was er toevallig, dat is alles.
Toen ik je afscheid zag nemen van je vriend en glimlachte.
Ik dacht dat het goed begrepen was.
Dat je zo terug zou komen.
Ik wist niet dat je voorgoed afscheid nam.
Maar, vroeg of laat, moet een van ons weten
Je deed wat je vroeg of laat moest doen, een van ons moet het weten.
Dat ik echt geprobeerd heb om dicht bij je te komen
Ik kon niet zien wat je me kon laten zien. je sjaal had je mond goed verstopt.
Ik kon niet zien hoe je me kon kennen, maar je zei dat je me kende en ik geloofde dat je me kende.
Toen je in mijn oor fluisterde
En vroeg me of ik bij jou of haar wegging.
Ik wist niet wat ik hoorde.
Ik wist niet hoe jong je was.
Maar, vroeg of laat, moet een van ons weten
Je deed wat je vroeg of laat moest doen, een van ons moet het weten.
Dat ik echt geprobeerd heb om dicht bij je te komen
Ik kon niet zien wanneer het begon te sneeuwen.
Jouw stem was alles wat ik hoorde.
Ik kon niet zien waar we heen gingen.
Maar je zei dat je het wist en ik geloofde je op je woord.
En toen vertelde je het me later, toen ik me verontschuldigde.
Dat je me voor de gek hield, je was niet echt van de boerderij.
En ik zei het je, toen je mijn ogen uitkrabde.
Dat ik je nooit kwaad wilde doen.
Maar, vroeg of laat, moet een van ons weten
Je deed wat je vroeg of laat moest doen, een van ons moet het weten.
Dat ik echt geprobeerd heb om dicht bij je te komen