Bob Dylan — Motorpsycho Nightmare songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Motorpsycho Nightmare" van Bob Dylan.

Songteksten

I pounded on a farmhouse
Lookin' for a place to stay
I was mighty, mighty tired
I had come a long, long way
I said «Hey hey in there
Is there anybody home?»
I was standin' on the steps
Feelin' most alone
When out comes a farmer
He must have thought that I was nuts
He immediately looked at me
And stuck a gun into my guts
I fell down to
My bended knees
Saying «I dig farmers
Don’t shoot me, please»
He cocked his rifle
And began to shout
«Are you that travelin' salesman
That I have heard about?»
I said «No, no, no
I’m a doctor and it’s true
I’m a clean-cut kid
And I been to college too»
Then in comes his daughter
Whose name was Rita
She looked like she stepped
Out of La Dolce Vita
I immediately tried to cool it
With her dad
And told him what a nice
Pretty farm he had
He said «What do doctors know
About farms, pray tell?»
I said «I was born at the bottom
Of a wishing well»
Well, by the dirt 'neath my nails
I guess he knew I wouldn’t lie
He said «I guess you’re tired»
He said it kind of sly
I said «Yes, ten thousand miles
Today I drove»
He said «I got a bed for you
Underneath the stove
Just one condition
You can go to sleep right now
That you don’t touch my daughter
And in the morning, milk the cows"
I was sleepin' like a rat
When I heard something jerkin'
There stood Rita
Lookin' just like Tony Perkins
She said «Would you like to take a shower?
I’ll show you up to the door»
I said «Oh, no, no
I’ve been through this movie before»
I knew I had to split
But I did not know how
When she said
«Would you like to take that shower now?»
Well, I couldn’t leave
Unless the old man chased me out
'Cause I’d already promised
That I’d milk his cows
I had to say something
To strike him very weird
So I yelled
«I like Fidel Castro and his beard»
Rita looked offended
But she got out of the way
As he came charging down the stairs
Sayin' «What's that I heard you say?»
I said, «I like Fidel Castro
I think you heard me right»
And I ducked as he swung
At me with all his might
Rita mumbled something
'Bout her mother on the hill
As his fist, it hit the icebox
He said he’s going to kill
Me if I don’t get out the door
In two seconds flat
«You unpatriotic
Rotten doctor Commie rat»
Well, he threw a Reader’s Digest
At my head and I did run
I did a somersault
As I seen him get his gun
And crashed through the window
At a hundred miles an hour
And landed fully blast
In his garden flowers
Rita said «Come back»
And he started to load
The sun was comin' up
And I was runnin' down the road
Well, I don’t figure I’ll be back
There for a spell
Even though Rita moved away
And got a job at a motel
He still waits for me
Constant on the sly
He wants to turn me in
To the F.B.I
Me, I romp and stompings
Thankful as I romp
Without freedom of speech
I might be in the swamp

Songtekstvertaling

Ik sloeg op een boerderij.
Op zoek naar een plek om te verblijven
Ik was heel erg moe.
Ik had een lange, lange weg afgelegd.
Ik zei: hallo daar.
Is er iemand thuis?»
Ik stond op de trap.
Ik voel me het meest alleen
Als er een boer komt
Hij moet gedacht hebben dat ik gek was.
Hij keek me meteen aan.
En stak een pistool in mijn darmen
Ik viel naar
Mijn knieën
Zeggen " Ik hou van boeren
Niet schieten, alsjeblieft.»
Hij sloeg zijn geweer.
En begon te schreeuwen
"Ben jij die reisverkoper
Waar ik over gehoord heb?»
Ik zei: "nee, nee, nee
Ik ben een dokter en het is waar
Ik ben een keurig kind.
En ik heb ook gestudeerd.»
Dan komt zijn dochter binnen.
Wiens naam was Rita
Ze zag eruit alsof ze stapte.
Uit La Dolce Vita
Ik probeerde het meteen af te koelen.
Met haar vader.
En vertelde hem wat een leuke
Mooie boerderij had hij.
Hij zei:
Over boerderijen?»
Ik zei: "Ik ben op de bodem geboren
Van een wensput»
Nou, bij het vuil, bij mijn nagels.
Ik denk dat hij wist dat ik niet zou liegen.
Hij zei: "Ik denk dat je moe bent.»
Hij zei dat het een beetje sluw was.
Ik zei "ja, tienduizend mijl
Vandaag reed ik»
Hij zei: "Ik heb een bed voor je.
Onder het fornuis
Op één voorwaarde.
Je kunt nu gaan slapen.
Dat je mijn dochter niet aanraakt.
En in de ochtend, melken de koeien"
Ik sliep als een rat.
Toen ik iets hoorde rukken.
Daar stond Rita
Hij lijkt op Tony Perkins.
Ze zei: "Wil je douchen?
Ik breng je naar de deur.»
Ik zei " Oh, nee, nee
Ik heb deze film eerder meegemaakt.»
Ik wist dat ik weg moest.
Maar ik wist niet hoe
Toen ze zei:
Wil je nu douchen?»
Ik kon niet weg.
Tenzij de Oude man me wegjoeg.
Want ik had het al beloofd.
Dat ik zijn koeien zou melken
Ik moest iets zeggen.
Om hem heel vreemd te slaan.
Dus ik schreeuwde
"Ik hou van Fidel Castro en zijn baard»
Rita keek beledigd.
Maar ze ging uit de weg.
Toen hij de trap af kwam vallen.
"Wat heb ik je horen zeggen?»
Ik zei: "Ik hou van Fidel Castro
Ik denk dat je me goed gehoord hebt.»
En ik dook toen hij zwaaide.
Op mij met al zijn macht
Rita mompelde iets.
Over haar moeder op de heuvel
Als zijn vuist, het raakte de ijskast
Hij zei dat hij gaat moorden.
Ik als ik niet naar buiten ga.
In twee seconden vlak
"Jij onpatriotic
Verrotte dokter Communistrat.»
Nou, hij gooide een reader ' s Digest
Aan mijn hoofd en Ik Rende
Ik deed een salto.
Toen ik hem zijn wapen zag pakken.
En neergestort door het raam
Met 100 mijl per uur.
En landde voluit.
In zijn Tuin Bloemen
Rita zei:»
En hij begon te laden
De zon kwam op
En Ik Rende over de weg
Ik denk niet dat ik terug kom.
Daar voor een tijdje.
Ook al is Rita verhuisd
En kreeg een baan in een motel.
Hij wacht nog steeds op me.
Constant in het geniep
Hij wil me aangeven.
Naar de FBI.
Ik, ik stamp en stamp
Zo dankbaar als ik
Zonder Vrijheid van meningsuiting
Ik ben misschien in het moeras.