Bluebottle Kiss — Generic Teen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Generic Teen" van Bluebottle Kiss.
Songteksten
Sitting behind you last night and our conversations died years ago far below
One year we were on the ferry near the harbour bridge and you
Asked me where the planes land…
Well how was I supposed to know?
And I’m the worst conversationalist you’re ever likely to meet
When I’m sweet on someone my words stay clenched right between my teeth
But that was my chance at teenage romance but…
It always took place in my head or on my radio
You were the first you were the worst
It’s clear you could see that you had a hold on me
A hold on me
Hold on
Songtekstvertaling
Achter je zitten gisteravond en onze gesprekken stierven jaren geleden ver beneden.
Een jaar waren we op de veerboot bij de Havenbrug en u
Hij vroeg me waar de vliegtuigen landen.…
Hoe moest ik dat weten?
En ik ben de slechtste gesprekspartner die je ooit zult ontmoeten.
Als ik verliefd ben op iemand ... blijven mijn woorden tussen mijn tanden hangen.
Maar dat was mijn kans op tiener romantiek, maar…
Het gebeurde altijd in mijn hoofd of op mijn radio.
Jij was de eerste die het ergst was.
Het is duidelijk dat je kon zien dat je een greep op me had
Hou me vast.
Vasthouden