Blue Sky Pie — The Sun Is Always Shining songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Sun Is Always Shining" van Blue Sky Pie.

Songteksten

We think the universe is such a friendly place
We see no enemies and so we’re free to find the kindly space,
Where we can all pull together ‘til we pull this whole thing off
Yeah, if we each lift a pebble we won’t have to blast the mountain top.
Happy smiling super challenge wish upon a star show,
Everybody’s super balanced peace is a go.
I’ve got two cookies so I’m giving one away,
Cuz everything tastes better when we share like water, air, and cake.
We’ve shared the dirt and air with Buddha, Jesus, Krishna, and Mohammed,
Mary Magdalene, Gandhi, and King, Rosa Parks and sweet John Lennon.
And when the sun shines (the sun is always shining),
The sun shines on everyone.
Yeah, when the sun shines (the sun is always shining),
Sunlight shines a mighty smile on everyone.
Fun monk he told me we are all here through the kindness of another,
So pass it on just like a song from one brother to another.
Yeah, we are all fellow travelers making our way ‘round the same sun,
Teacher, doctor, nun, mother, trucker, fireman,
It’s one for all and all for one.
Sunlight shines a mighty smile on everyone…

Songtekstvertaling

We denken dat het universum zo ' n vriendelijke plek is.
We zien geen vijanden en dus zijn we vrij om de vriendelijke ruimte te vinden,
Waar we allemaal samen kunnen komen tot we dit allemaal voor elkaar krijgen.
Ja, als we elk een steentje optillen hoeven we de bergtop niet op te blazen.
Happy smiling super challenge wish on a star show,
Iedereen ' s super evenwichtige vrede gaat door.
Ik heb twee koekjes, dus ik geef er een weg.,
Want alles smaakt beter als we delen zoals water, lucht en cake.
We hebben de aarde en lucht gedeeld met Boeddha, Jezus, Krishna en Mohammed.,
Maria Magdalena, Gandhi en King, Rosa Parks en lieve John Lennon.
En wanneer de zon schijnt.),
De zon schijnt op iedereen.
Ja, als de zon schijnt (de zon schijnt altijd),
Zonlicht schijnt een machtige glimlach op iedereen.
Fun monk hij vertelde me dat we allemaal hier zijn door de vriendelijkheid van een andere,
Dus geef het door als een lied van de ene broer naar de andere.
Ja, we zijn allemaal medereizigers op weg naar dezelfde zon,
Leraar, dokter, non, moeder, trucker, brandweerman,
Eén voor allen en allen voor één.
Zonlicht schijnt een machtige glimlach op iedereen…