Blinded By Faith — Chernobyl Survivor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chernobyl Survivor" van Blinded By Faith.
Songteksten
I was only ten, and even then
I listened to my Maiden at maximum volume
It was so easy to drive the neighbours crazy
I remember them saying «This child is going nowhere»
But I didn’t care, «Who are you to judge me?
Go mow your lawn and leave me alone
I’ll crank it up so I won’t hear your dumb shit
And grow my hair just because you hate it»
This music gave me the strength to say fuck 'em
I love it when the tubes overheat and crack, about to explode
When distortion roars like thunder in the storm
I wanna pump all the power and burn all the fuses
I’ll surely die deaf,'cause my motto is: The louder the better
Twenty years later, things haven’t changed, I carry on
Spreading the plague, yielding the horns
I must have sniffed some gun powder
I feel radioactive like a Chernobyl survivor
And when I’ll be in the madhouse at 50 years-old
I’ll be the only bastard up and screaming: «rock and roll!»
Banging my metal head against the padded wall
Knocking on death’s door
This shit’ll give me the strength to say fuck you all
Once again, motherfuckers
Songtekstvertaling
Ik was pas tien, en zelfs toen
Ik luisterde naar mijn meisje op maximum volume
Het was zo makkelijk om de buren gek te maken.
Ik herinner me dat ze zeiden: "Dit kind gaat nergens heen»
Maar het kon me niet schelen, "wie ben jij om over mij te oordelen?
Ga je gras maaien en laat me met rust.
Ik zet het harder zodat ik je stomme onzin niet hoor.
En laat mijn haar groeien omdat je het haat.»
Deze muziek gaf me de kracht om te zeggen fuck 'em
Ik hou ervan als de buizen oververhit raken en barsten, op het punt om te exploderen
Wanneer vervorming brult als donder in de storm
Ik wil alle energie pompen en alle zekeringen verbranden.
Ik zal zeker doof sterven, want mijn motto is: hoe harder hoe beter
Twintig jaar later, dingen zijn niet veranderd, Ik Ga door
Het verspreiden van de pest, het werpen van de hoorns
Ik moet wat buskruit hebben geroken.
Ik voel me radioactief als een overlevende van Tsjernobyl.
En als ik 50 jaar oud in het gekkenhuis ben
Ik zal de enige klootzak zijn die schreeuwt: "rock and roll!»
Mijn metalen hoofd tegen de gewatteerde muur slaan
Kloppen op de deur van de dood
Deze shit zal me de kracht geven om te zeggen fuck you all
Nogmaals, klootzakken.