Blind Fool Love — La Ballata Della Farfalla Melitaea songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Ballata Della Farfalla Melitaea" van Blind Fool Love.
Songteksten
Li lascerò portare dal vento,
in cima all’universo,
se mai lascerò trovarmi dal Sole,
giocando a nascondino.
Se vuoi, morirò insieme a te,
danzando nel cielo,
fra le nuvole,
ti porterò con me.
Quando il tempo un mattino
ti ha strappato via
e ti rubò da me.
Mi consolai guardando il sereno
che è sempre troppo scuro,
non sai quanto tu mi manchi davvero,
e ad essere sincero, lo sai
tornerò a volare con te,
mia dolce Melitaea.
Fra le nuvole,
ritornerò da te.
Quando il tempo, un mattino, ammazzerà anche me non ti lascierò mai più.
Non riuscirò a convincermi
che fa male.
Non riuscirò a decidermi
che fa male.
Morirò insieme a te, mia dolce Melitaea.
Fra le nuvole,
ritornerò da te.
Quando il tempo, un mattino, ammazzerà anche me,
non ti lascerò mai più, mai più!
Songtekstvertaling
Ik laat ze dragen door de wind.,
op de top van het universum,
als ik mezelf ooit in de zon laat zijn,
verstoppertje spelen.
Als je wilt, zal ik met je sterven.,
dansen in de lucht,
in de wolken,
Ik neem je mee.
Als het weer een ochtend is
hij rukte je weg.
en hij stal van mij.
Ik troostte mezelf door naar de serene te kijken.
die altijd te donker is.,
je weet niet hoeveel ik je echt mis.,
en om eerlijk te zijn, dat weet je.
Ik vlieg met je mee terug.,
mijn lieve Melitaea.
In de wolken,
Ik kom terug.
Als ik op een ochtend doodga, zal ik je nooit meer verlaten.
Ik kan mezelf niet overtuigen.
dat doet pijn.
Ik kan niet beslissen.
dat doet pijn.
Ik zal met je sterven, mijn lieve Melitaea.
In de wolken,
Ik kom terug.
Als de tijd, op een ochtend, mij ook zal doden.,
Ik zal je nooit meer verlaten, nooit meer!