Blackmore's Night — Olde Village Lanterne songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Olde Village Lanterne" van Blackmore's Night.

Songteksten

Don’t shed a tear for me, I stand alone
This path of destiny is all my own
Once in the hands of fate there is no choice
An echo on the wind, you’ll hear my voice
Some choose to fall behind, some choose to lead
Some choose a golden path, laden with greed
But it’s the noble heart that makes you strong
And in that heart, I’m with you all along
The old village lanterne is calling me onward
Leading wherever I roam
The old village lanterne, a light in the dark
Bringing me closer to home
So when you think of me, do so with pride
Honor and bravery ruled by my side
And in your memory, I will remain
I will forever be within the flame
Now at the journey’s end, we’ve traveled far
And all we have to show are battle scars
But in the love we shared, we will transcend
And in that love, our journey never ends
Don’t shed a tear for me, I stand alone
This path of destiny is all my own
Once in the hands of fate there is no choice
An echo on the wind, you’ll hear my voice
You’ll hear my voice, you’ll hear my voice
You’ll hear my voice

Songtekstvertaling

Laat geen traan voor mij, Ik sta alleen
Dit pad van het lot is helemaal van mij
Eenmaal in de handen van het lot is er geen keuze
Een echo op de wind, je zult mijn stem horen
Sommigen kiezen ervoor om achter te raken, sommigen kiezen om te leiden
Sommigen kiezen een gouden pad, beladen met hebzucht
Maar het is het nobele hart dat je sterk maakt.
En in dat hart, ben ik de hele tijd bij je.
Het oude dorp lanterne roept me verder
Waar ik ook zwerf
Het oude dorp lanterne, een licht in het donker
Breng me dichter bij huis
Dus als je aan mij denkt, doe dat dan met trots
Eer en moed geregeerd door mijn zijde
En in uw herinnering, zal ik blijven
Ik zal voor altijd in de vlam zijn.
Aan het eind van de reis zijn we ver gereisd.
En alles wat we moeten laten zien zijn strijd littekens
Maar in de liefde die we deelden, zullen we overstijgen
En in die liefde eindigt onze reis nooit.
Laat geen traan voor mij, Ik sta alleen
Dit pad van het lot is helemaal van mij
Eenmaal in de handen van het lot is er geen keuze
Een echo op de wind, je zult mijn stem horen
Je zult mijn stem horen, Je zult mijn stem horen.
Je zult mijn stem horen.