Black Messiah — Edmund von Ostanglien songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Edmund von Ostanglien" van Black Messiah.
Songteksten
[Im Jahre 869 überfielen dänische Wikinger unter Ubba und Ivar Ragnarsson
Ostanglien
und nahmen den dortigen König Edmund gefangen.
Als Preis für sein Leben sollte Edmund seinen christlichen Glauben ablegen.
Als er sich weigerte band man ihn an einen Baum und beschoß ihn mit Pfeilen.
Anschließend wurde er enthauptet.]
Ehre, ehre sei dem Gott, der mich liebt und bestärkt
Niemals, niemals lass mich zweifeln an Deiner Macht
Vater, Vater schütze mich vor Versagen und Tod
Schenke, schenke mir die Kraft zu ertragen die Not
Höre auf das was der Klerus verspricht
Und stirb als aufrechter Christ
Mit erhobenem Haupt und dem Glauben im Herz
Wirst Du merken dass Gott hier nicht ist.
Schütze, schütze meinen Leib vor der Heiden Hass
Jesus, Jesus, dein soll mir Vorbild sein
[In einer anderen Version der Geschichte, von Bernard Cornwell (Das letzte
Königreich),
überredet der Klerus Edmund sich mit Pfeilen beschießen zu lassen um den Heiden
zu beweisen
wie stark der einzig wahre Gott ist wenn er die Geschoße der Nordmänner an Edmund abprallen ließe.
Nun, der Herr hatte an diesem Tag wohl andere Verpflichtungen…]
Songtekstvertaling
[In 869 vielen Deense Vikingen onder Ubba en Ivar Ragnarsson binnen
East Anglia
en ze namen koning Edmund daar gevangen.
Als een prijs voor zijn leven, Edmund was om zijn christelijk geloof te verlaten.
Toen hij weigerde, bonden ze hem vast aan een boom en schoten hem neer met pijlen.
Hij werd daarna onthoofd.]
Glorie, glorie aan de God die van me houdt en me versterkt
Laat me nooit aan je kracht twijfelen.
Vader, Vader, bescherm me tegen falen en dood.
Geef me de kracht om de ontberingen te verdragen.
Luister naar wat de geestelijkheid belooft
En sterven als een oprechte Christen
Met opgeheven hoofd en geloof in het hart
Je zult je realiseren dat God hier niet is.
Bescherm, bescherm mijn lichaam tegen de heidense haat.
Jezus, Jezus, wees een voorbeeld voor mij.
[In een andere versie van het verhaal, door Bernard Cornwell (de laatste
Koninkrijk),
de geestelijkheid overtuigt Edmund om zichzelf te laten neerschieten met pijlen om de heidenen te beschermen.
bewijzen
hoe sterk de enige ware God is als hij de kogels van de Noormannen liet afketsen op Edmund.
De Heer had andere verplichtingen die dag.…]