Black M — French kiss songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "French kiss" van Black M.
Songteksten
Trop de fierté pour avouer
Les sentiments, il faut pas jouer
Les sentiments, ils te font douter
Arrête de dire qu’ils te dégouttent
Oh, ma copine, ma copine résonne-toi, arrête tes sottises
T’es sous 'tise, t’es sous 'tise
Pour parler d’amour: pas besoin de sous-titres
J’te vois, tu soupires, tu soupires
Laisse-le partir, je suis là au pire
Ba ouais, ton cœur est brisé
Toutes les femmes te disent: c’est l’homme le fautif
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément
Pas du tout, pas du tout
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément
Pas du tout, pas du tout
French Kiss
Je l’aime à la folie; French Kiss
Je l’aime un peu, beaucoup; French Kiss
Je l’aime passionnément; French Kiss
Pas du tout
Tu t’es fait complètement envouté
Regarde maintenant ce que ça t’as coûté
Y’a certaines choses qu’il ne faut pas goûter
Arrête de dire qu’elle te dégoûte
Mon gava, mon gava, tes frérots sont là, t’inquiètes pas, ça va Comment ça? Comment ça?
Oublie-la, tu peux tout recommencer
Une de perdue, dix de retrouvées
Toi tu veux retrouver celle que t’as perdue
Ba ouais, ton coeur est brisé
Tous les hommes ne font que dramatiser
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément
Pas du tout, pas du tout
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément
Pas du tout, pas du tout
French Kiss
Je l’aime à la folie; French Kiss
Je l’aime un peu, beaucoup; French Kiss
Je l’aime passionnément; French Kiss
Pas du tout
Tu n’es jamais sûr de toi
Tu sais pas ce que tu veux, toi
Tu le veux sous le même toit
Tu la veux sous le même toit
En amour, 'suffit pas d’y croire
Tu vis dans le doute et l’espoir
Quand t’es seul face à ton mirroir
Tu te refais l’histoire
Mais tu l’aimes (tu l’aimes, tu l’aimes)
Hein, tu l’aimes (tu l’aimes, tu l’aimes)
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
Je l’aime à la folie, un peu beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
French Kiss
Je l’aime à la folie; French Kiss
Je l’aime un peu, beaucoup; French Kiss
Je l’aime passionnément; French Kiss
Pas du tout
French Kiss
French Kiss
French Kiss
French Kiss
French Kiss
Songtekstvertaling
Te trots om te bekennen
Gevoelens, je moet niet spelen
Gevoelens doen je twijfelen.
Stop met zeggen dat ze op je druppelen.
Oh, mijn vriendin, Mijn Vriendin resoneert, stop met je onzin
Je bent onder 'Tis, je bent onder' Tis
Om over liefde te praten: geen ondertiteling nodig
Ik zie je, je zucht, je zucht
Laat hem gaan, Ik ben hier op z ' n slechtst.
Ja, je hart is gebroken.
Alle vrouwen zeggen tegen je: "de man is de verkeerde."
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk
Helemaal niet.
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk
Helemaal niet.
Franse Kus
Ik hou ervan om gek te worden; Franse kus
Ik hou van een beetje, veel; Franse kus
Ik hou er hartstochtelijk van; Franse kus
Geenszins
Je bent helemaal gecharmeerd.
Kijk wat het je heeft gekost.
Er zijn dingen die je niet moet proeven.
Stop met te zeggen dat je van haar walgt.
Mijn gava, mijn gava, je broers zijn hier, maak je geen zorgen, hoe gaat het met je? Wat bedoel je?
Vergeet haar, Je kunt opnieuw beginnen.
Eén verloren, tien gevonden.
Je wilt degene vinden die je kwijt bent.
Ja, je hart is gebroken.
Alle mannen dramatiseren
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk
Helemaal niet.
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk
Helemaal niet.
Franse Kus
Ik hou ervan om gek te worden; Franse kus
Ik hou van een beetje, veel; Franse kus
Ik hou er hartstochtelijk van; Franse kus
Geenszins
Je bent nooit zeker van jezelf.
Je weet niet wat je wilt.
Je wilt het onder één dak.
Je wilt haar onder één dak.
In love, 'just don' t believe it
Je leeft in twijfel en hoop
Als je alleen bent voor je spiegel
Je schrijft geschiedenis.
Maar je houdt van hem (je houdt van hem, je houdt van hem)
Je houdt van hem.)
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk, helemaal niet, helemaal niet
Ik hou ervan om gek te worden, een beetje veel, hartstochtelijk, helemaal niet, helemaal niet
Franse Kus
Ik hou ervan om gek te worden; Franse kus
Ik hou van een beetje, veel; Franse kus
Ik hou er hartstochtelijk van; Franse kus
Geenszins
Franse Kus
Franse Kus
Franse Kus
Franse Kus
Franse Kus