Black Francis — The Maharal (Reprise) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Maharal (Reprise)" van Black Francis.

Songteksten

Your mother is dead and gone
But I can see the lovely ghost
That’s you
And I can hear her walk
Behind you she walks
You take just what you want
And I agree with you, darling
But I want you to know
It’s an ugly rock
You’re in for a shock
My coat is long and black
Like dreams collapsed with
Things I want but can’t get back
I ain’t got jack
And all of this for nothing
After all my huffing and puffing
I’m back and forth
And back and forth
To prove that I am not bluffing
I am the Maharal
I’m deep into the sod
World of emanations
World of creation
World of formation
World of action
And the Sephirot
I am the Maharal
And the road is choked with dust
The blood libels they go on and on
Progroms on my heels
More of these black eels
My throat choked up with lust
She’s a memory fading on and on
My wand can’t wield
Her from death’s field
Another knock on my door
I see the inbred yawn
But I don’t fear the fool
I fear his drool

Songtekstvertaling

Je moeder is dood en weg.
Maar ik kan de mooie geest zien
Dat ben jij.
En ik kan haar horen lopen
Achter je loopt ze
Neem wat je wilt.
En ik ben het met je eens, schat.
Maar Ik wil dat je weet
Het is een lelijke rots.
Je krijgt een schok.
Mijn jas is lang en zwart
Zoals dromen instortten met
Dingen die Ik wil maar niet terug kan krijgen
Ik heb niets.
En dit alles voor niets.
Na al mijn zuchten en puffen
Ik ben heen en weer
En heen en weer
Om te bewijzen dat ik niet bluf
Ik ben de Maharal.
Ik zit diep in de stront.
Wereld van emanaties
Wereld van de schepping
Wereld van de vorming
Wereld van actie
En de Sephirot
Ik ben de Maharal.
En de weg is verstikt met stof.
Het bloed smaad ze blijven maar doorgaan
Progroms op mijn hielen
Meer van deze zwarte paling
Mijn keel zat vol lust.
Ze is een herinnering die steeds verder vervaagt.
Mijn toverstok kan niet hanteren
Haar van death ' s field
Nog een klop op mijn deur.
Ik zie de ingeteelde GAAP.
Maar ik vrees de dwaas niet.
Ik vrees dat hij kwijlt.