Black 47 — Fire Of Freedom songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fire Of Freedom" van Black 47.
Songteksten
darlin, darlin' you’ve put up with so much
betrayed by your leaders, abandoned by your church
i’ve watched you suffer, now you’re older than your years
but you still look beautiful, though you’re fightin' back the tears
you can break down my door, you can even strip search me never gonna take away my human dignity
beat me, shoot me, flame keep on burnin'
never gonna put out the fire of freedom
when we were children, we thought we would be god’s anointed but the joke was on you and me 10 years later, we’re still searchin' for the sun
but i want you to know that our day will come
so many hopes and dreams lying in pieces
all of us betrayed by politicians' speeches
i want you to know, i’ll love you forever
our dreams will continue in the eyes of our children
out in the streets all i hear is violence
but the authorities react with silence
one law for you, for me it’s another
things gotta change, oh my sisters and brothers
óró'se do bheatha 'bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh
don’t use the colour of my skin as an issue
hey politician, your lies are gonna get you
chickens comin' home to roost in the white house
blood on the streets if you don’t shut your big mouth
óró'se do bheatha 'bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh
power to the people sang johnny lennon
20 years later we’re back at the beginnin'
sick of waitin' round for divine intervention
take to the streets if you’re lookin' for redemption
óró'se do bheatha 'bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh
Songtekstvertaling
schat, je hebt zoveel meegemaakt.
verraden door uw leiders, verlaten door uw kerk
ik heb je zien lijden, nu ben je ouder dan je jaren.
maar je ziet er nog steeds mooi uit, al vecht je tegen de tranen.
je kunt mijn deur intrappen, je kunt me zelfs strippen fouilleren.
sla me, schiet me neer, vlam blijf branden
zal nooit het vuur van de Vrijheid blussen
toen we kinderen waren, dachten we dat we God' s gezalfde zouden zijn ... maar de grap was dat jij en ik 10 jaar later, we zoeken nog steeds naar de zon.
maar Ik wil dat je weet dat onze dag zal komen.
zoveel hoop en dromen liggen in stukken
wij allen verraden door de toespraken van politici
Ik wil dat je weet dat ik voor altijd van je zal houden.
onze dromen zullen doorgaan in de ogen van onze kinderen
op straat hoor ik alleen maar geweld.
maar de autoriteiten reageren met stilte.
een wet voor jou, voor mij een andere.
dingen moeten veranderen, Oh mijn zussen en broers
óró 'se do bheatha' bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh
gebruik de huidskleur niet als een probleem.
politicus, je leugens zullen je pakken.
kippen die naar huis komen om in het Witte Huis te slapen
bloed op straat als je je grote mond niet houdt.
óró 'se do bheatha' bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh
macht aan het volk zong johnny lennon
20 jaar later zijn we terug bij het begin
ziek van het wachten op goddelijke interventie
neem de straat op als je op zoek bent naar verlossing
óró 'se do bheatha' bhaile
anois ar theacht an tsamhraidh