Birds Of Tokyo — The Saddest Thing I Know songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Saddest Thing I Know" van Birds Of Tokyo.

Songteksten

How long you been asleep at the wheel?
Out of control, gathering up speed
Your heart is on the dashboard, head’s in the street
I hope that you wake up in time to scream
Race me for tail or for hits
Your attitude is mud and your promise is dead
You counteract the fuel with the drink and the drugs
It’s not what you did, it’s what you will do So take another turn on the merry-go-round
Your numbers are come up now your king of the town
So buckle up and chase yourself a new thrill
You’re never gonna feel like before
You keep coming back for more
To find me almost knocking on your door
Say man you are the saddest thing I know
You got a cold sweat begging for the score
You lose it all as you stumble to the floor
Say man you are the saddest thing I know
You keep coming up for air
To find your own foot pushing on your head
Say man you are the saddest thing I know
I see the dried up lotus in your hair
You got the old kaleidoscopic stare
Say man you are the saddest thing I know
When you gonna finally admit
It’s the end of the line you’ve been hammered and hit
Your body is a wreck and your mind is amiss
I know what you want I think this is it

Songtekstvertaling

Hoe lang heb je achter het stuur geslapen?
Uit de hand gelopen, snelheid aan het verzamelen
Je hart staat op het dashboard, je hoofd staat op straat.
Ik hoop dat je op tijd wakker wordt om te schreeuwen.
Race me voor de staart of voor hits.
Je houding is modderig en je belofte is dood.
Je neutraliseert de brandstof met de drank en de drugs.
Het is niet wat je deed, het is wat je gaat doen dus neem een andere draai aan de draaimolen
Uw aantallen zijn nu gekomen, uw koning van de stad.
Dus doe je gordel om en jaag jezelf op een nieuwe sensatie.
Je zult je nooit meer zo voelen.
Je blijft terugkomen voor meer.
Om me bijna op je deur te zien kloppen.
Zeg man, je bent het droevigste dat ik ken.
Je hebt een koud zweet bedelend om de score
Je verliest alles terwijl je naar de grond struikelt
Zeg man, je bent het droevigste dat ik ken.
Je komt steeds naar boven voor lucht.
Om je eigen voet op je hoofd te vinden
Zeg man, je bent het droevigste dat ik ken.
Ik zie de opgedroogde lotus in je haar.
Je hebt de oude kaleidoscopische blik
Zeg man, je bent het droevigste dat ik ken.
Wanneer ga je eindelijk toegeven
Het is het einde van de lijn je bent dronken en geraakt
Je lichaam is een wrak en je geest is mis.
Ik weet wat je wilt. Ik denk dat dit het is.