Bird Of Youth — When My Wings Hit the Shed songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When My Wings Hit the Shed" van Bird Of Youth.
Songteksten
One day soon while the doe-eyed girls swoon
At the floor where your feet sit
I’ll throw you a fit
And i’ll start throwing stones
And say «my, how you’ve grown,
I just can’t believe it»
Turn my face to the crowd
And i’ll laugh right out loud
As they spit, yeah, their teeth they just grit
On the sharp bits of sand
That I pulled from the pit
Where those cold days lay limp
You can’t live with these bones
Turn them into a home
Rolled off the slim fingers of A young girl who will roam
So you paint the walls red
And as your face hits the bed
What will you dream of what will you dream of My first love
I cannot be this clone you want
Nail-biting debutante, screaming
«i want, oh, I want,»
No these words have flown
Oh you should have known
You fucking savant
You cannot love these bones
That cannot be alone
Rolled off the slim feathers of This unfeeling dove
So you love that instead
And as her wings hit the shed
What will you dream of?
You’re pulling strings, you’re pulling stunts
Your lips are preening
In the dungeon where
You built the ship that sails
Among the tallest tales
Between your teeth and wails
Over the tines and scales
That bind your feet with nails
You’re stuck in time
You can’t go back, my love… My love…
And this limp bird can’t roam
As your mouth fills with foam
Rolled off of your slim, tender tongue
So you swallow the dread and
It fills you with lead
And as the ground holds your head
What will you dream of Your limbs have bled dry
And the days won’t be kind
They will be peaceful in time
When you speak your last line
Songtekstvertaling
Op een dag snel, terwijl de meisjes zwijmelen.
Op de vloer waar je voeten zitten
Ik geef je een pak slaag.
En ik ga stenen gooien.
En zeg: "wat ben je gegroeid,
Ik kan het gewoon niet geloven.»
Draai mijn gezicht naar de menigte
En Ik zal hardop lachen.
Als ze spugen, ja, hun tanden gristen ze gewoon.
Op de scherpe stukjes zand
Die ik uit de put haalde.
Waar die koude dagen slap liggen
Je kunt niet leven met deze botten.
Maak er een thuis van.
Gerold van de slanke vingers van een jong meisje dat zal zwerven
Dus je schildert de muren rood
En als je gezicht het bed raakt
Wat zal je dromen van wat zal je dromen van mijn eerste liefde
Ik kan niet de kloon zijn die je wilt.
Nagelbijtende debutante, schreeuwend
"Ik wil, oh, Ik wil,»
Nee, Deze woorden zijn gevlogen.
Je had het moeten weten.
Jij verdomde geleerde.
Je kunt niet van deze botten houden.
Dat kan niet alleen zijn.
Gerold van de dunne veren van deze ongevoelige duif
Dus daar hou je van.
En als haar vleugels de schuur raken
Waar ga je van dromen?
Je trekt aan de touwtjes, je haalt stunts uit.
Je lippen worden mooier.
In de kerker waar
Je hebt het schip gebouwd dat zeilt.
Onder de grootste verhalen
Tussen je tanden en gejammer
Over de tanden en schubben
Die je voeten binden met spijkers
Je zit vast in de tijd.
Je kunt niet terug, mijn liefste.…
En deze slappe vogel kan niet zwerven.
Als je mond gevuld is met schuim
Van je slanke, tedere tong gerold
Dus je slikt de angst en
Het vult je met lood
En als de grond je hoofd vasthoudt
Wat zal je dromen van je ledematen hebben leeggebloed
En de dagen zullen niet vriendelijk zijn.
Ze zullen vredig zijn in de tijd
Als je je laatste zin spreekt