Bing Crosby — Sweet Potato Piper (From "Road to Singapore") songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweet Potato Piper (From "Road to Singapore")" van Bing Crosby.
Songteksten
That’s a well known phrase
But your heart becomes
Full of kettle drums
When the sweet potato piper plays
Go on, throw your hat up Shout a few hoorays
Cause you can’t hold back
You’re a jumpin' jack
When the sweet potato piper plays
Though it’s not a magic flute
There’s a fascinatin' toot
It’s not exactly beautiful
It’s sort of like an I don’t know
I guess you’d call it cute
Sunbeams try new dance steps,
Songbirds sound their A’s
And the world joins in With a great big grin
When the sweet potato piper plays
Oh, play it Piper!
Yes, make me know it!
(Though it’s not a magic flute)
(There's a fascinatin' toot)
(It's not exactly beautiful)
It’s sort of like an I don’t know
I guess you’d call it cute
Yes, I’m with the Piper!
(Music soothes the savage)
(That's a well known phrase)
But your heart becomes
Full of kettle drums
When the sweet potato piper plays
Go on, throw your hat up Shout a few hoorays (Okay!)
(Cause you can’t hold back)
(You're a jumpin' jack)
(When the sweet potato piper plays)
Though it’s not a magic flute (Oh, no, no, no)
There’s a fascinatin' toot (Toot-doo-doo-doo)
It’s not exactly beautiful
It’s sort of like an' I don’t know
I guess you’d call it cute-li-doot
(Sunbeams try new dance steps)
(Songbirds sound their A’s)
(And the world joins in)
(With a great big grin)
(When the sweet potato piper plays)
Oh, sweet potato piper hotter than a pickled pepper picker
Pick a piper for me
Songtekstvertaling
Dat is een bekende uitdrukking.
Maar je hart wordt
Vol keteltrommels
Als de zoete aardappel piper speelt
Kom op, gooi je hoed op Schreeuw een paar hoera ' s
Want je kunt je niet inhouden
Je bent een jumpin ' jack
Als de zoete aardappel piper speelt
Hoewel het geen Toverfluit is
Er is een fascinerende toet
Het is niet echt mooi.
Het is een soort van een ik weet niet
Ik denk dat je het schattig zou noemen.
Sunbeams proberen nieuwe danspassen,
Zangvogels klinken hun A ' S
En de wereld sluit zich aan bij een grote grijns.
Als de zoete aardappel piper speelt
Speel het Piper.
Ja, laat het me weten!
(Hoewel het geen Toverfluit is)
(Er is een fascinerende toet)
(Het is niet echt mooi)
Het is een soort van een ik weet niet
Ik denk dat je het schattig zou noemen.
Ja, Ik hoor bij de Piper.
(Muziek kalmeert de wilde)
Dat is een bekende uitdrukking.)
Maar je hart wordt
Vol keteltrommels
Als de zoete aardappel piper speelt
Kom op, gooi je hoed op Schreeuw een paar hoera ' s (oke!)
(Want je kunt je niet inhouden)
(You 're a jumpin' jack)
(Als de zoete aardappel piper speelt)
Hoewel het geen Toverfluit is (Oh, nee, nee, nee)
Er is een fascinerende toet.)
Het is niet echt mooi.
Het is een soort van' Ik weet niet'
Ik denk dat je het schattig-li-doot zou noemen.
(Zonnestralen proberen nieuwe danspassen)
(Zangvogels klinken hun A ' S)
(En de wereld sluit zich aan bij)
(Met een grote grijns)
(Als de zoete aardappel piper speelt)
Oh, zoete aardappel piper heter dan een gepekelde peper picker
Kies een piper voor mij.