Bill Wyman — Like a Knife songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Like a Knife" van Bill Wyman.
Songteksten
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife, but that’s alright
The funkiest thing that ever came in my life
I believe everything you say
Baby, I don’t care, I’ll go for it any old way
You’re working on the knife age plan for time, but that’s alright
If you say I’m gonna be yours and babe, you’re gonna be mine
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife, but that’s alright
The funkiest thing that ever came in my life
You’re sharper than a cut from razor
You cut me up just to have your way with me Don’t you know I’m a real heart breaker, but that’s alright
Just tie me up for life and never ever set me free
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife, but that’s alright
The funkiest thing that ever came in my life
Working on the knife
Working on the knife edge
You’re working on the knife age plan for time, but that’s alright
If you say I’m gonna be yours and babe, you’re gonna be mine
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife, but that’s alright
The funkiest thing that ever came in my life
Working on the knife
Working on the knife edge, knife edge
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife, but that’s alright
The funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife
You’re the funkiest thing that ever came in my life
Your love just cuts me like a knife
Songtekstvertaling
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes, maar dat geeft niet.
Het grappigste wat ooit in mijn leven kwam.
Ik geloof alles wat je zegt.
Schatje, het kan me niet schelen, ik ga er op elke oude manier voor
Je werkt aan het tijdplan, maar dat geeft niet.
Als je zegt dat ik van jou en babe word, ben je van mij.
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes, maar dat geeft niet.
Het grappigste wat ooit in mijn leven kwam.
Je bent scherper dan een snee van razor.
Je snijdt me in stukken om je zin met me te hebben Weet je niet dat ik een echte hartbreker ben, maar dat is goed
Bind me vast voor het leven en laat me nooit meer vrij.
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes, maar dat geeft niet.
Het grappigste wat ooit in mijn leven kwam.
Werken aan het mes
Werken aan de rand van het mes
Je werkt aan het tijdplan, maar dat geeft niet.
Als je zegt dat ik van jou en babe word, ben je van mij.
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes, maar dat geeft niet.
Het grappigste wat ooit in mijn leven kwam.
Werken aan het mes
Werken aan de rand van het mes, de rand van het mes
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes, maar dat geeft niet.
Het grappigste wat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes.
Jij bent het grappigste dat ooit in mijn leven kwam.
Je liefde snijdt me als een mes.