Bill Nelson's Red Noise — Revolt Into Style songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Revolt Into Style" van Bill Nelson's Red Noise.
Songteksten
The posters on your wall mark every fashion’s rise and fall
Why try to keep the past alive
And though I know the time is almost 1984
It feels like 1965
The music in my room is always slightly out of tune
My harmony is up on trial
And though I know the rhythm you’d prefer me dancing to
I’ll turn my revolt into style
I hear the voice of America, telling me to hurry
I don’t know, should I stay or should I go?
Social scientists say New York is dying
It’s retiring in an artificial glow
Psychoanalysts, TV panelists
Maybe I’d like it for a while
Locked in a motor car, drunk in a piano bar
Turning my revolt into style
Turning my revolt into style
The video is showing pictures from some other world
But it’s OK, don’t touch that dial
Your magazine is interviewing one of several girls
Who’ve turned their revolt into style
The mirrors in my eyes are always focused in surprise
My mouth is covered by a smile
You’ll never know what lies behind these public alibis
I’ll turn my revolt into style
I’ll turn my revolt into style
I’ll turn my revolt into style
Songtekstvertaling
De posters op je muur markeren elke mode ' s opkomst en val
Waarom proberen om het verleden in leven te houden
En hoewel ik weet dat het bijna 1984 is
Het voelt als 1965.
De muziek in mijn kamer is altijd een beetje vals
Mijn harmonie staat terecht.
En hoewel ik weet op welk ritme je me wilt laten dansen
Ik verander mijn opstand in stijl.
Ik hoor de stem van Amerika, die zegt dat ik moet opschieten.
Moet ik blijven of moet ik gaan?
Sociale wetenschappers zeggen dat New York stervende is.
Het gaat met pensioen in een kunstmatige gloed
Psychoanalisten, TV-panelleden
Misschien wil ik het wel een tijdje.
Opgesloten in een auto, dronken in een pianobar.
Mijn opstand veranderen in stijl
Mijn opstand veranderen in stijl
De video toont foto ' s van een andere wereld
Maar het is oké, raak die knop niet aan.
Je tijdschrift interviewt een van de meisjes.
Die hun opstand in stijl hebben veranderd.
De spiegels in mijn ogen zijn altijd gefocust in verrassing.
Mijn mond is bedekt met een glimlach.
Je zult nooit weten wat er achter deze publieke alibi ' s zit.
Ik verander mijn opstand in stijl.
Ik verander mijn opstand in stijl.
Ik verander mijn opstand in stijl.