BILL DOUGLAS — My Love Is Like a Red, Red Rose songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Love Is Like a Red, Red Rose" van BILL DOUGLAS.

Songteksten

O, my love is like a red, red rose that’s newly sprung in June,
O, my love is like a melody that’s sweetly played in tune.
So fair art thou, my bonnie lass, so deep in love am I;
And I will love thee still, my dear till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry my dear,
and the rocks melt wi' the sun:
And I will love thee still, my dear,
while the sands of life shall run.
And fare thee weel, my only love!
And fare thee weel awhile,
And I will come again, my dear,
tho''twere ten thousand mile …
Tho''twere ten thousand miles my dear,
Tho''twere ten thousand miles…
And I will come again, my dear,
Tho''twere ten thousand miles.

Songtekstvertaling

O, mijn liefde is als een rode, rode roos die pas is ontstaan in juni,
O, mijn liefde is als een melodie die lief speelt.
Zo eerlijk zijt gij, mijn bonnie meisje, zo diep verliefd ben ik;
En Ik zal nog steeds van je houden, mijn lief tot de zee droog is.
Till a ' the seas gang dry my dear,
en de rotsen smelten met de zon:
En Ik zal nog steeds van je houden, mijn liefste,
terwijl het zand van het leven zal lopen.
En vaarwel weel, mijn enige liefde!
En vaarwel, weel.,
En Ik zal terugkomen, mijn liefste,
tho " twere tienduizend mijl …
Tho ' twere tienduizend miles my dear,
Tho twere tienduizend mijl…
En Ik zal terugkomen, mijn liefste,
Dit is 10.000 mijl.