Bigbang — Everybody And Their Broken Hearts songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Everybody And Their Broken Hearts" van Bigbang.
Songteksten
Everyone I ever loved or even care about has some kind of troubled background
You see it in their eyes looking at each other in a secondhand store
Think you found the one we can make this work I guess
We can make a run so much hope
All you gotta do or all I gotta do is spend time on it
I’m on the rack again
Almost healed ironed and smooth
Please take me where I belong
And I will tell you
Baby you’re the prettiest one
Why can’t you come along?
Well it’s all right it’s all right
I mean hey look who you’re talking to You really want my opinion
Messing up in love everyone should do And then we get better at it Everybody and their broken hearts
All reaching out to you
The sun is peeking thru leaves and branches of nearby trees
Silhouettes play on naked white walls here on Branden Street
Had it not been for the reminder of the distant droning freeways
You would be surprised
If someone tried to tell you girl
La is no paradise
But I’m coming back again
Almost healed ironed and smooth
Because this is where I belong
And I will tell you
Baby you’re the prettiest one
Just wish you’d come along
Well it’s all right it’s all right
I mean hey look who you’re talking to
I’ll never stop dreaming
Messing up in love everyone should do And then we get better at it Everybody and their broken hearts
All reaching out to you
Feed off the sparks from your Al Pacino eyes
Till they burn right thru
Well it’s all right it’s all right
I mean hey look who you’re talking to
I’ll never stop dreaming
Messing up in love everyone should do We might just get better at it See everybody and their broken hearts
And us wannabe Heartbreakers too
Feed off the sparks from your Al Pacino eyes
Until they burn right thru
Songtekstvertaling
Iedereen waar ik ooit van hield of om gaf heeft een moeilijke achtergrond.
Je ziet het in hun ogen naar elkaar kijken in een tweedehands winkel
Ik denk dat je degene gevonden hebt die we kunnen laten werken.
We kunnen een run maken zoveel hoop
Je hoeft er alleen maar tijd aan te besteden.
Ik lig weer op het rek.
Bijna genezen gestreken en glad
Breng me alsjeblieft waar ik thuishoor.
En Ik zal je vertellen
Jij bent de mooiste.
Waarom kun je niet mee?
Het is al goed.
Ik bedoel, kijk tegen wie je het hebt. wil je echt mijn mening?
Verliefdheid verpesten zou iedereen moeten doen en dan worden we er beter in iedereen en hun gebroken harten
Allemaal om je te bereiken.
De zon gluurt door bladeren en takken van bomen in de buurt.
Silhouetten spelen op naakte witte muren hier in Branden Street.
En als er geen vermaning was geweest van de vergaande wegen
Je zou verrast zijn.
Als iemand je probeerde te vertellen
La is no paradise
Maar ik kom terug.
Bijna genezen gestreken en glad
Want hier hoor ik thuis.
En Ik zal je vertellen
Jij bent de mooiste.
Ik wou dat je meeging.
Het is al goed.
Kijk tegen wie je het hebt.
Ik zal nooit stoppen met dromen
Verliefdheid verpesten zou iedereen moeten doen en dan worden we er beter in iedereen en hun gebroken harten
Allemaal om je te bereiken.
Voed de vonken van je Al Pacino ogen.
Tot ze rechts branden.
Het is al goed.
Kijk tegen wie je het hebt.
Ik zal nooit stoppen met dromen
Het verknoeien van de liefde iedereen zou moeten doen we worden misschien beter in het zien van iedereen en hun gebroken harten
En wij wannabe Hartenbrekers ook
Voed de vonken van je Al Pacino ogen.
Tot ze rechts branden.