Big Joe Williams — You Can't Read My Mind - Tommy McClennan songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Can't Read My Mind - Tommy McClennan" van Big Joe Williams.
Songteksten
You Can’t Read My Mind 2:58 Trk 8 Disc 2 29
(Tommy McClennan)
Tommy McClennan
Recorded: Chicago, Illinois Monday, Sept. 15, 1941
RCA Studio A, A&R — Lester Melrose
Tommy McClennan — vocal & guitar
Album: Tommy McClennan Bluebird Recordings 1939−1942
07 863 67 430−2 RCA 1997 Bluebird Blues (BMG)
Ernestine, my good lookin' woman
Prob’ly she lives upon that hill
'Tutwiler, cheap boozer'
Ernestine, my good lookin' woman
Prob’ly she lives upon that hill
She been tryin' a-quit po' Tommy
Whoa, Lord but I love her still
She walks the street late at night
She won’t treat nobody right
She walk the streets ev’ry night
She sure don’t treat nobody right
Whoa, she drinks her moonshine whiskey
But me an her make ev’rything alright
Ernestine if you quit Mr. Butler
We will make ev’rything alright
Ernestine, if you quit Mr. Butler
We’ll make ev’rthing alright
If I can’t see ya today
We may get together tomorrow night
You can read my letter
Oh, but you can’t read my mind
Ennestine, you can read my letter, now-now
But I swear you can’t read my mind
Sometime you think I’m crazy 'bout ya
I’m liable to be quitin' you all the time
Now that’s alright, baby
What you did last Sunday night
I said, it’s all right, Ernestine
What you did one Sunday night
If I hadn’t a been in my whiskey, too
I had liable to 'cause a fuss an a fight.
'Play the boss now some'
(guitar to end)
Yeah!
Songtekstvertaling
Je kunt mijn gedachten niet lezen 2:58 Trk 8 Schijf 2 29
Tommy McClennan.)
Tommy McClennan.
Opgenomen: Chicago, Illinois Maandag, Sept. 15, 1941
RCA Studio A, A&R — Lester Melrose
Tommy McClennan-vocal & guitar
Album: Tommy McClennan Bluebird Recordings 1939-1942
07 863 67 430-2 RCA 1997 Bluebird Blues (BMG)
Ernestine, knappe vrouw.
Het probleem is dat ze op die heuvel woont.
'Tutwiler, goedkope zuiplap'
Ernestine, knappe vrouw.
Het probleem is dat ze op die heuvel woont.
Ze heeft geprobeerd' a-stop po' Tommy
Maar Ik hou nog steeds van haar.
Ze loopt ' s avonds laat op straat.
Ze zal niemand goed behandelen.
Ze loopt door de straten elke nacht
Ze behandelt niemand goed.
Whoa, ze drinkt haar whisky whisky
Maar ik en zij maken alles goed.
Ernestine als je ontslag neemt bij Mr Butler.
We zullen alles in orde maken.
Ernestine, als je ontslag neemt bij Mr Butler ...
We redden het wel.
Als ik je vandaag niet kan zien
Misschien zien we elkaar morgenavond.
Je kunt mijn brief lezen.
Maar je kunt mijn gedachten niet lezen.
Ennestine, je kunt mijn brief lezen, nu-nu
Maar ik zweer dat je mijn gedachten niet kunt lezen.
Soms denk je dat ik gek op je ben
Ik sta de hele tijd op je te wachten.
Dat is goed, schatje.
Wat je zondagavond deed
Ik zei, Het is goed, Ernestine.
Wat je zondagavond deed
Als ik niet ook in mijn whisky had gezeten.
Ik had het kunnen doen omdat er een ophef was.
'Speel de baas nu wat'
(gitaar tot einde)
Ja!