Big D And The Kids Table — (We All Have To) Burn Something songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(We All Have To) Burn Something" van Big D And The Kids Table.
Songteksten
I’m all set see I’m set straight
I got the whole thing and yeah it’s great
Life’s just running around and saying «hi»
And I don’t have to worry, no,
Cuz I read people «yeah, no»
God’s taking notes on me Well things are off course just a little bit
Maybe it’s me. Nah, that’s shit.
They’re getting all worried about me Well slow slow down, or so I’m told
I’m digging a circle around a hole
Let’s play Who Won’t Breath
We all gotta burn something. Yeah we all gotta burn something.
Se we’re all just burning something. Yeah we all gotta burn something
She had a boyfriend so i’m told
Played a dumb sport, did the drama show
Her parents screamed on your knees
Trapped to bond every day’s like never
I know I know things should get better
Ah, no, not another bad week
But boy boyfriend, yeah, he cheated
Something about her being mistreated
In her eyes she was only 20% there
And litlle by little by little
She lost her ingreste little by little
At an age young age she had to burn something
We all gotta burn something. Yeah we all gotta burn something.
Se we’re all just burning something. Yeah we all gotta burn something
So stop me while I’m tired. Go on and stop me while I’m tired.
He dug this girl from Tokyo
He wished he like the radio
He said maybe one day I’ll put some crap up there too
See learning is never what we expect
Kinda like the way they met
Overrun by change those years can steal
And now he puts too many empty frames
In his lonely apartment he goes insane
From his life of constant action to now solitude
He said «Power's too common, don’t you think, these days?»
I’d rather go back to my old ways
I’d rather go back to my simple ways"
We all gotta burn something. Yeah we all gotta burn something.
Se we’re all just burning something. Yeah we all gotta burn something
Songtekstvertaling
Ik ben er klaar voor. ik ben er klaar voor.
Ik heb alles en ja, het is geweldig.
Het leven loopt gewoon rond en zegt:»
En ik hoef me geen zorgen te maken.,
Want ik lees mensen " ja, nee»
God maakt aantekeningen over mij. alles is een beetje uit de hand gelopen.
Misschien ligt het aan mij. Nee, dat is shit.
Ze maken zich zorgen om me. rustig aan.
Ik graaf een cirkel rond een gat.
Laten we spelen Wie niet ademt
We moeten allemaal iets verbranden. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.
We verbranden allemaal iets. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.
Ze had een vriendje.
Speelde een domme sport, deed de drama show
Haar ouders schreeuwden op je knieën.
Gevangen om elke dag een band te krijgen is als nooit
Ik weet dat het beter moet worden.
Nee, niet weer een slechte week.
Maar vriendje, ja, Hij speelde vals.
Iets over dat ze mishandeld werd.
In haar ogen was ze er maar 20%.
En beetje bij beetje
Ze verloor haar ingreste beetje bij beetje
Op jonge leeftijd moest ze iets verbranden.
We moeten allemaal iets verbranden. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.
We verbranden allemaal iets. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.
Dus stop me terwijl ik moe ben. Hou me maar tegen als ik moe ben.
Hij heeft een meisje uit Tokio gegraven.
Hij wenste dat hij van de radio hield.
Hij zei dat ik misschien op een dag daar ook wat troep neerzet.
Leren is nooit wat we verwachten.
Net als de manier waarop ze elkaar ontmoetten.
Overspoeld door verandering die jaren kunnen stelen
En nu zet hij te veel lege frames
In zijn eenzame appartement wordt hij gek.
Van zijn leven van constante actie tot nu toe eenzaamheid
Hij zei: "macht komt tegenwoordig te vaak voor, vind je niet?»
Ik ga liever terug naar mijn oude gewoontes.
Ik ga liever terug naar mijn eenvoudige manieren."
We moeten allemaal iets verbranden. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.
We verbranden allemaal iets. Ja, we moeten allemaal iets verbranden.