Big D And The Kids Table — Noise Complaint songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Noise Complaint" van Big D And The Kids Table.
Songteksten
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
Twenty bucks says there’s a noise complaint
Tearing down the curtains (Noise Complaint!)
We’re just blowing out the speakers (Noise Complaint!)
You know the neighbors pound the floorboards (Noise Complaint!)
Yeah, this party ain’t no secret (Noise Complaint!)
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
Yeah alright yeah there’s a noise complaint, Oi!
Alley dog howling (Noise Complaint!)
We’re all lighting up the tilt sign (Noise Complaint!)
It’s just mad street rocking (Noise Complaint!)
Did you see those little skirts flipping (Noise Complaint!)
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
We’re a crazy infestation of the truly un-cool
Police rack the front door (Noise Complaint!)
Then all them girls hit the closet (Noise Complaint!)
You know I’m underneath the bed now (Noise Complaint!)
It’s just a chance for naughty smooching (Noise Complaint!)
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
We’re sorry officer 'bout the noise complaint
Frigging in the rigging (Noise Complaint!)
Yeah there’s smoggin' in my noggin' (Noise Complaint!)
We’re all playing back seat bingo (Noise Complaint!)
Are you hip to my lingo (Noise Complaint!)
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
Back it up kid there’s a noise complaint, Oi!
Noise Complaint! (4x)
Okay, best two kids in the world!
Yes, that’s very nice, yes.
The record needle’s dulling (Noise Complaint!)
All the ivy leaguers screaming (Noise Complaint!)
We’re all posing for a picture (Noise Complaint!)
And just flip, dip, spinning (Noise Complaint!)
It’s a sure shot, we can’t be stopped
They play my song it goes, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Shy girls winking (Noise Complaint!)
And all the good girls kissin' (Noise Complaint!)
You see those rude girls spittin' (Noise Complaint!)
And all them doped up dolls giggling (Noise Complaint!)
Well it’s a sure shot, we can’t be stopped
I like your neighbor, but your neighbor don’t like me
Songtekstvertaling
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Twintig dollar dat er een geluidsoverlast klacht is.
De gordijnen slopen.)
We blazen alleen de luidsprekers op.)
De buren slaan op de vloer.)
Dit feest is geen geheim.)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Er is een geluidsoverlast klacht, Oi!
Alley dog howling (geluidsoverlast klacht!)
We lichten allemaal het kantelbord op.)
Het is gewoon mad street rocking.)
Heb je die kleine rokjes zien flippen?)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
We zijn een gekke plaag van de echt on-cool
Politie zet de voordeur klaar.)
Toen gingen al die meisjes de kast In.)
Je weet dat ik nu onder het bed lig.)
Het is gewoon een kans voor ondeugend kussen (geluidsoverlast klacht!)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Het spijt ons agent ' van de geluidsoverlast klacht
Verdomme in de tuigage.)
Ja, Er zit smogin' in mijn hoofd ' (geluidsoverlast klacht!)
We spelen allemaal achterbank bingo.)
Ben je op de hoogte van mijn taal?)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Achteruit jongen, er is een geluidsoverlast klacht, Oi!
Geluidsoverlast! (4x)
De beste twee kinderen ter wereld.
Ja, dat is heel mooi, ja.
De recordnaald is saaier (geluidsoverlast klacht!)
Alle ivy leaguers schreeuwen.)
We poseren allemaal voor een foto.)
En gewoon flip, dip, draaien (geluidsoverlast klacht!)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Ze spelen mijn liedje het gaat, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Verlegen meisjes knipogen.)
En alle goede meisjes die kussen.)
Zie je die onbeschofte meisjes spugen?)
En al die gedrogeerde poppen giechelen.)
Het is een zeker schot, we kunnen niet gestopt worden.
Ik mag je buurman, maar je buurman mag me niet.