Би-2 — Когда мы станем снегом songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Когда мы станем снегом" van Би-2.
Songteksten
Нарисовано мной наяву и во сне
За моею спиной темнота на стене
За стеною — зима белом снегом за окнами
Вот она.
От окна по прямой позабытые лица
Нарисованы мной на последней странице
И размыты в немой темноте очертания
Давние.
Проём окна рисует темнотой
Всё то, что видишь ты одна
И когда мы станем снегом полетим с тобой на небо.
Нарисовано мной незаметным для глаз
В темноте, за стеной, у окна двое нас
Между нами рукой на осколки
Разбитое ты и я.
За стеною зима, снегом белые дни
В темноте у окна мы с тобою одни
И рисуется мне то, что некому помнится
Вот и всё.
Проём окна рисует темнотой
Всё то, что видишь ты одна
И когда мы станем снегом полетим с тобой на небо.
Проём окна рисует темнотой
Всё то, что видишь ты одна
И когда мы станем снегом полетим с тобой на небо.
Songtekstvertaling
Getekend door mij in werkelijkheid en in een droom
Achter mijn rug is de duisternis aan de muur
Achter de muur-winter met sneeuw buiten de ramen
Hier is het.
Uit het raam in een rechte lijn vergeten gezichten
Getekend door mij op de laatste pagina
En wazig in de Stille duisternis van de omtrek
Jarenlange.
De vensteropening toont het donker
Alles wat je alleen ziet
En als we sneeuw worden vliegen we met je mee naar de lucht.
Aangetrokken door mij onopgemerkt door de ogen
In het donker, achter de muur, bij het raam, twee van ons
Tussen ons, een hand op de scherven
Gebroken jij en ik.
Achter de muur winter, Sneeuwwitje dagen
In het donker bij het raam zijn jij en ik alleen
En ik teken iets dat niemand zich herinnert.
Dat is alles.
De vensteropening toont het donker
Alles wat je alleen ziet
En als we sneeuw worden vliegen we met je mee naar de lucht.
De vensteropening toont het donker
Alles wat je alleen ziet
En als we sneeuw worden vliegen we met je mee naar de lucht.