БеZумные Усилия — С той стороны стекла songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "С той стороны стекла" van БеZумные Усилия.
Songteksten
Белой краской зимы по живому теплу,
Жесткой кистью холодной поверх ярких снов нарисуешь круги
мелкий снег щедро дарят ряды облаков,
он блестит сединой в нитях русых волос,
он не тает на мраморе бледной руки
закричать? …ты не услышишь
через миг ты уйдешь, незаметно для всех,
не подняв в воздух легкую снежную пыль,
не касаясь земли
силуэт твой проникнет сквозь холст в зеркала, светлый контур останется,
выжжен в стекле, навсегда ослепив
взлетая, оставляешь легко
незакрытой прозрачную дверь
не знает в этом мире никто — что за ней, что за ней…
что за ней — не узнает никто
взгляд с вопросом немым обращен в никуда — я не знаю ответ…
смотришь ты без упрека на фигуру из льда, смотришь ты или нет… с той стороны
стекла?
взлетая, оставляешь легко незакрытой прозрачную дверь
не знает в этом мире никто — что за ней, что за ней
Songtekstvertaling
Witte verf van de winter op de levende warmte,
Gebruik een harde koude borstel om cirkels over heldere dromen te tekenen
fijne sneeuw wordt royaal gegeven door rijen wolken,
het glinstert met grijs in de strengen van bruin haar,
het smelt niet op het marmer van een bleke hand
om te schreeuwen? ...je zult het niet horen.
door het moment dat je weggaat, zonder dat iedereen het Weet.,
niet tillen in de lucht een licht sneeuw stof,
zonder de grond aan te raken
uw silhouet dringt door het doek in de spiegel, het lichtcircuit blijft
verschroeid in glas, voor altijd verblindend
vertrekken, gemakkelijk verlof
openstaande transparante deur
weet niet in deze wereld niemand — waarom voor het wat voor het...
verder weet niemand het.
kijk dom met de vraag gericht aan nergens-ik weet het antwoord niet...
ik zie je zonder verwijt op de vorm van het ijs, kijken of niet... van de andere kant
glas?
omhoog vliegen, open laten gemakkelijk transparante deur
weet niet in deze wereld niemand-waarom voor het wat voor het