Bettye Crutcher — Sleepy People songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sleepy People" van Bettye Crutcher.

Songteksten

Sleepy people, sleepy people, feeling our way through life in a daze
Sleepy people, sleepy people, we’re gonna stumble and fall on our face
We’re upside down when we oughta be, rightside up
How much will it take, to make us understand?
The little love we feel, inside, behind
Our greatest pleasure is grippin' game on our fellow man
We’re forced to ride on a merry-go-round of sadness, draggin’your children
along behind you
One more pill and it takes you away from the madness
So there’s no use in asking your point of view
Sleepy people, sleepy people, tell me whats going on in your mind
Sleepy people, sleepy people, how can you sleep in these troubled times?
Prices going up, employment going down
There’s a shortage on everything but ani-mos-ity
Little babies cryin', mothers can’t be found
Teenagers leaving home with no hope to be free
We’re forced to ride on your merry-go-round of sadness, he needs help but who
can he turn to?
Peace and love are the only keys to gladness, but he’s lookin at a locked door
when he’s lookin at you
Sleepy people (wake up!), you ought wake up to love (wake up!)
Sleepy people (wake up!), you oughta wake up to love
Let your love light shine (Wake up, wake up, wake up… to love) Yeah…
Put your hand in mind (Wake up, wake up, wake up… to love)
Get off your merry-go-round (Wake up, wake up, wake up… to love)
Get on the merry-go-round of love and care (Wake up, wake up, wake up…
to love)
Sleepy people (Wake up, wake up, wake up… to love) dont you feel yourself
stumb-ling around, sleepy people
Don’t you hear that (Wake up, wake up, wake up! …to love) weird sound?

Songtekstvertaling

Slaperige mensen, slaperige mensen, onze weg door het leven voelen in een daze
Slaperige mensen, slaperige mensen, we gaan struikelen en op ons gezicht vallen
We zijn ondersteboven als we dat moeten zijn.
Hoeveel kost het om het ons te laten begrijpen?
De kleine liefde die we voelen, van binnen, Van Achter
Ons grootste plezier is een spelletje spelen met onze medemens.
We zijn gedwongen om te rijden op een draaimolen van verdriet, dragin ' uw kinderen
achter je.
Nog één pil en het neemt je weg van de waanzin.
Dus het heeft geen zin om je mening te vragen.
Slaperige mensen, slaperige mensen, vertel me wat er in je hoofd omgaat.
Slaperige mensen, slaperige mensen, hoe kun je slapen in deze moeilijke tijden?
Prijzen stijgen, werkgelegenheid daalt
Er is een tekort aan alles behalve ani-mos-ity
Baby' s huilen, moeders zijn niet te vinden
Tieners die het huis verlaten zonder hoop om vrij te zijn
We zijn gedwongen om te rijden op uw draaimolen van verdriet, hij heeft hulp nodig maar wie
kan hij zich wenden tot?
Vrede en liefde zijn de enige sleutels tot blijdschap, maar hij kijkt naar een gesloten deur
als hij naar je kijkt
Slaperige mensen.wakker worden met liefde.)
Slaperige mensen.# You oughta wake up to love
Laat je liefdeslicht schijnen (wakker worden, wakker worden, wakker worden... om lief te hebben) ja…
Houd je hand in gedachten (wakker worden, wakker worden, wakker worden... om lief te hebben)
Ga van je Draaimolen af (wakker worden, wakker worden, wakker worden... om lief te hebben)
Stap op de draaimolen van liefde en zorg (wakker worden, wakker worden, wakker worden…
graag)
Slaperige mensen (wakker worden, wakker worden, wakker worden... om lief te hebben)
rondneuzen, slaperige mensen
Hoor je dat niet (wakker worden, wakker worden, wakker worden! raar geluid?