Bette Midler — God Give Me Strength songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "God Give Me Strength" van Bette Midler.

Songteksten

Now I have nothing, so God give me strength,
'cause I’m weak anyway,
and if I’m strong, I might still break.
And I don’t have anything to share
that I won’t throw away into the air.
That song is sung out.
This bell is rung out.
He was the light that I’d bless.
He took my last chance of happiness.
So God give me strength.
God give me strength.
I can’t hold on to him.
God give me strength.
When the phone doesn’t ring
and I’m lost in imagining
everything that kind of love is worth
as I tumble back down to the earth.
That song is sung out.
This bell is rung out.
He was the light that I’d bless.
He took my last chance of happiness.
So God give me strength.
God, if he’d grant me his indulgence and decline,
I might as well wipe him from my memory.
Fracture the spell as he becomes my enemy.
And maybe I was washed out
like a lip print on a shirt.
See, I’m only human, I want him to hurt.
I want him, I want him to hurt.
Since I lost the power to pretend
that there could ever be a happy ending.
That song is sung out.
This bell is rung out.
He was the light that I’d bless.
He took my last chance of happiness.
So God give me strength.
God give me strength.
Oooooooh. Oooooh.
Wipe him from my memory.
Oooh. I got to him wipe him from my memory.
Mmmm. Ooooooooh.

Songtekstvertaling

Nu heb ik niets, dus God geef me kracht,
want ik ben toch zwak.,
en als ik sterk ben, breek ik misschien nog.
En ik heb niets te delen.
dat gooi ik niet weg in de lucht.
Dat lied is uit gezongen.
Deze Bel is op.
Hij was het licht dat ik zou zegenen.
Hij nam mijn laatste kans op geluk.
Dus God geef me kracht.
God, geef me kracht.
Ik kan hem niet vasthouden.
God, geef me kracht.
Als de telefoon niet gaat
en ik ben verloren in het verbeelden
alles wat dat soort liefde waard is
als ik terugval naar de aarde.
Dat lied is uit gezongen.
Deze Bel is op.
Hij was het licht dat ik zou zegenen.
Hij nam mijn laatste kans op geluk.
Dus God geef me kracht.
God, als hij me zijn toegeeflijkheid en afwijzing zou geven,
Ik kan hem net zo goed uit mijn geheugen wissen.
Verbreek de spreuk als hij mijn vijand wordt.
En misschien was ik uitgeteld.
zoals een lipafdruk op een shirt.
Ik ben maar een mens, Ik wil dat hij pijn doet.
Ik wil hem pijn doen.
Sinds ik de macht verloor om te doen alsof
dat er ooit een gelukkig einde zou kunnen zijn.
Dat lied is uit gezongen.
Deze Bel is op.
Hij was het licht dat ik zou zegenen.
Hij nam mijn laatste kans op geluk.
Dus God geef me kracht.
God, geef me kracht.
Oooooooh. Oooooh.
Wis hem uit mijn geheugen.
Oooh. Ik moest hem uit mijn geheugen wissen.
Mmmm. Ooooooooh.