Beto Quintanilla — Se Les Peló el Cabezón songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se Les Peló el Cabezón" van Beto Quintanilla.
Songteksten
Hasta el penal federal
Lo llevan los de caminos
Nomás porque le agarraron
Unos novecientos kilos
Que llevaba bien al chile
Y eran de los meros finos
Valiéndole pura de esa
Según así lo supimos
Les dijo a los federales
No pierdan tiempo conmigo
Mas tardaran en llevarme
Que en salirme del presidio
Los federales se rieron
De aquella fuerte expresión
Y como piensas fugarte
Óyeme bien cabezón
Porque de aquí del penal
Solo saldrás pa l panteón
Lo que yo tengo planeado
Ni modo que se los cuente
Ni modo que les enseñe
Lo que le cuelga a un valiente
Ya verán por las noticias
Cuando ya ande con mi gente
Unas patrullas locales
Lo sacan a declarar
Manuel iba muy sonriente
Sabia lo que iba a pasar
Cuando diviso a su gente
De dos suburban bajar
Bloqueándole las patrullas
Desarman la policía
Y Manuel se les bajo
Con su gente se subía
Según lo dijo la prensa
Lo supimos otro día
Se les pelo el cabezón
Si se llama el corrido
Ya pasaron varios años
No sabemos su destino
Ya no se supo si ha muerto
O si volvió al buen camino
Songtekstvertaling
Naar de federale gevangenis.
Het is op de wegen.
Alleen omdat ze hem vastpakten.
Ongeveer negenhonderd kilo.
Dat ging goed met chili.
En zij behoorden tot hen die goed deden.
Gebruik zuiver dat
Zoals we het kenden.
Hij vertelde de FBI
Verspil geen tijd met mij.
Het zal langer duren voor ze me meenemen.
Dat door uit de gevangenis te komen
De FBI lachte.
Van die sterke uitdrukking
En hoe wil je ontsnappen?
Luister naar me, big head.
Omdat vanaf hier vanuit de gevangenis
Je gaat alleen naar het pantheon.
Wat ik gepland heb
Ik ga het ze echt niet vertellen.
Geen manier om ze te leren.
Wat hangt een dappere
Dat zie je op het nieuws.
Als ik al bij mijn mensen ben
Lokale patrouilles
Ze nemen hem mee om te getuigen.
Manuel was erg aan het lachen.
Ik wist wat er ging gebeuren.
Als ik zijn mensen zie
Twee voorsteden verderop.
Hij blokkeert zijn patrouilles.
Ontwapen de politie.
En Manuel komt naar beneden.
Met zijn volk beklom hij
Volgens de pers
We kwamen er laatst achter.
Ze hebben hun hoofd geschoren.
Als de run wordt aangeroepen
Verschillende jaren zijn verstreken.
We kennen zijn lot niet.
Het was niet langer bekend of hij stierf.
Of als hij weer op de rails kwam