Beth Orton — Shadow Of A Doubt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shadow Of A Doubt" van Beth Orton.

Songteksten

it’s true your love has been a lesson
and it’s taught me more than any other blessing
you’re the one that can wrestle me
c’mon hold me down now one, two, three
i get too weak to fight from all this laughing
and I am not even yours to run to and you are not even mine to cry to and we are not even here to speak of you go your way, my love, you go your way
you go your way, my love, you go your way
it’s true that I have got a head full
of voices saying the first thing that’s in their heart
and i go to throw a ball with my best intention
and it gets caught up and carried away
in completely the opposite direction
and now you’re not really mine to run to why you’re not even mine to cry to and now you’re not even here to speak of you go your way, my love, you go your way
you go your way, my love, you go your way
and you are not even mine to run to you were never were mine to cry to and we are not really hear to speak of you go your way, my love
you go your way
you go your way, my love
you go your way
with not one shadow of a doubt
with not one shadow of a doubt
you go your way,
you go your way
you go your way, my love
you go your way
you go your way, my love
you go your way
with not one shadow of a doubt
with not one shadow of a doubt
you go your way,
you go your way

Songtekstvertaling

het is waar dat je liefde een les is geweest.
en het heeft me meer geleerd dan elke andere zegen
jij bent degene die met me kan worstelen.
hou me vast. Eén, twee, drie.
ik word te zwak om te vechten van al dat lachen.
en ik ben niet eens van jou om naar te rennen en jij bent niet eens van mij om naar te huilen en we zijn niet eens hier om over jou te spreken ga je eigen weg, mijn Lief, ga je eigen weg
jij gaat jouw weg, mijn lief, jij gaat jouw weg
het is waar dat ik een hoofd vol heb.
van stemmen die het eerste zeggen wat in hun hart zit
en ik ga een bal gooien met mijn beste bedoeling
en het wordt meegesleept.
in de tegenovergestelde richting
en nu ben je niet echt van mij om te rennen naar waarom je niet eens van mij bent om te huilen en nu ben je niet eens hier om over je te spreken ga je eigen weg, mijn Lief, ga je eigen weg
jij gaat jouw weg, mijn lief, jij gaat jouw weg
en je bent niet eens van mij om naar je toe te rennen, je was nooit van mij om naar te roepen en we zijn niet echt om over je te praten ga je eigen weg, mijn liefste
ga je gang.
ga je gang, mijn liefste.
ga je gang.
zonder enige twijfel
zonder enige twijfel
ga je gang.,
ga je gang.
ga je gang, mijn liefste.
ga je gang.
ga je gang, mijn liefste.
ga je gang.
zonder enige twijfel
zonder enige twijfel
ga je gang.,
ga je gang.