Beth Carvalho — Saudosa Maloca (Ao Vivo) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Saudosa Maloca (Ao Vivo)" van Beth Carvalho.
Songteksten
Se o senhor «num» tá lembrado
Dá licença de contar
Aqui donde agora está
Nesse «ardifício arto»
Era uma casa «véia»
Um palacete assobradado
Foi aqui, seu moço
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Construímos nossa maloca
Mas um dia, «nóis «nem pode se «alembrar»
Veio os «home» com as «ferramenta»
Que o dono mandou derrubar
«Peguemo» todas as nossas «coisa"'
E «fumo» pro meio da rua
«Apreciá» a demolição
Que tristeza que «nóis sentia»
Cada «tauba» que caía
Doía no coração
Mato Grosso quis gritar
Mas em cima eu falei
Os «home tá» com a razão
«Nóis arranja» outro lugar
Só se «conformemo» quando o Joca falou:
Deus dá o frio conforme o cobertor
E hoje «nóis pega paia»
Nas «grama» do jardim
E prá esquecer «nóis cantemos» assim:
Saudosa Maloca
Maloca querida
«Di em donde nóis passemos»
Os dias «feliz» de nossa vida
Songtekstvertaling
Als de Heer " num " wordt herinnerd
Geef toestemming om te tellen
Hier is het nu.
In deze " vurige arto»
Het was een huis "veia»
Een sissend herenhuis
Het was hier, je jongen.
Dat ik, Mato Grosso en Joca
We bouwden onze maloca
Maar op een dag kan "NOIs" niet eens "alembrar" zijn . »
Kwam het "thuis" met het " gereedschap»
Dat de eigenaar opdracht gaf om
"Laten we "al onze" spullen "halen"
En "rook" pro midden van de straat
Geniet van de sloop.
Wat een verdriet dat " we voelden»
Elke "tauba" die viel
Het deed pijn in het hart.
Mato Grosso wilde schreeuwen.
Maar bovenop sprak ik
Het "thuis is" met de reden
"NOIs vindt een andere plek"
Alleen "conform" als Joca sprak:
God geeft de kou als de deken
En vandaag pikt nóis pa op.»
In de tuin "gras"
En vergeet "we zingen" zoals dit:
Homesick Maloca
Zoete Maloca
"Zeg waar we passeren»
De "gelukkige" dagen van ons leven